Editing
Kouda Kumi/Walk
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Walk</b> '''[[Kouda Kumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Toomawari shitemo ii <br>Kimi no yume wo mitsumetereba <br>Tadoritsuku basho wa kitto <br>Wasurerarenu kioku ni naru <br> <br>Uta wo utaeba <br>Koboreru egao ga <br>Kyou mo ashita mo <br>Subete ga kizamarete yuku <br> <br>Arukitsuzukeru <br>Utaitsuzukeru <br>Tsurai genjitsu ga soko ni mattetemo <br>Kanarazu yuku yo kimi wa kitto <br>Kizu tsukinagara soshite <br>Kanashiminagara <br>Yorokobinagara <br>Susumu beki michi wa hitotsu dakara <br> <br>Akiramekaketa koto mo... <br>Saki ga miezu tachidomatta <br> <br>Shinjite ireba <br>Kanarazu kanau to <br>Omou kimochi ga <br>Ichiban taisetsu dakara <br> <br>Mata arukidasu <br>Mata utaidasu <br>Koukai shitaku wa nai hazu sa kimi wa <br>Kesshite chikaku wa nai basho demo <br>Mitsumete iru yo soshite <br>Mayowazu aruku <br>Oto wo kanadete <br>Kimi wa aruiteku hitotsu no michi <br> <br>Arukitsuzukeru <br>Utaitsuzukeru <br>Tsurai genjitsu ga soko ni mattetemo <br>Kanarazu yuku yo kimi wa kitto <br>Kizu tsukinagara soshite <br>Kanashiminagara <br>Yorokobinagara <br>Susumu beki michi wa hitotsu dakara </td> <td valign='top'> It's okay to take the long way 'round <br>As long as you keep your eyes on your dream <br>Where you arrive will surely <br>Become an unforgettable memory <br> <br>If you sing <br>Your smiles will overflow <br>Today and tomorrow <br>Everything will be inscribed <br> <br>You can keep walking <br>You can keep singing <br>Even if a painful reality is what awaits <br>You will go there, I know it <br>Getting hurt and <br>Being sad <br>Being happy <br>There's just one road you need to walk <br> <br>There've been times you've almost given up... <br>When you stopped because you couldn't see ahead <br> <br>If you believe <br>It will come true <br>That feeling <br>Is what's most important <br> <br>Start walking again <br>Start singing again <br>I know you don't want to have regrets <br>Even if it's not somewhere close by <br>You've got your eyes on it and <br>You'll walk without hesitation <br>Playing a song <br>Down the only road you'll walk <br> <br>You can keep walking <br>You can keep singing <br>Even if a painful reality is what awaits <br>You will go there, I know it <br>Getting hurt and <br>Being sad <br>Being happy <br>There's just one road you need to walk </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Walk]] [[Category:Translation|Walk]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information