Editing
L'Arc~en~Ciel/The Fourth Avenue Cafe
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">The Fourth Avenue Cafe</b> '''[[L'Arc~en~Ciel]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugeta ne <br>Irodorareta kioku ni yosete <br>Sayonara ai wo kureta ano hito wa <br>Kono hitomi ni yurameite ita <br> <br>Togirenai kimochi nante <br>Hajime kara shinjite nakatta <br>Utsuriyuku machinami ni torinokosareta mama <br> <br>Yukikau hitobito ga ima wa <br>Tooku ni kanjirarete <br>Zawameki sae usurete wa <br>Tameiki ni kiete shimau <br> <br>Kuuseki ni mitsumerareta <br>Taikutsu na kyuujitsu ni wa <br>Owaru koto naku anata ga nagare tsuzukete iru <br> <br>Wakatte itemo ki zukanai furi shite <br>Oborete ita yo itsu demo <br>Dareka no koto omotteru <br>Yokogao demo suteki datta kara <br> <br>Kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugeta ne <br>Irodorareta kioku ni yosete <br>Sayonara ai wo kureta ano hito wa <br>Kono hitomi ni yurameite ita <br> <br>Ato...dore kurai darou? <br>Soba ni ite kureru no wa <br>Sou...omoinagara toki wo kizande ita yo <br> <br>Yosete wa kaeshiteku...nami no you ni <br>Kono kokoro wa sarawarete <br> <br>Kyou mo machi wa ai mo kawarazu omoi megurase <br>Sorezore ni egaite yuku... <br>Sayonara ai wo kureta ano hito wa <br>Tooi sora ni koi kogarete <br>Kono hitomi ni yurameite ita <br> <br>Utsuriyuku machinami ni tameiki wa koboreta </td> <td valign='top'> The season quietly signalled its end <br>Setting aside the colorful memories <br>Goodbye, the one who gave me love <br>Flickered in my eyes <br> <br>I never believed <br>In eternal love <br>Left behind by the changing streets <br> <br>The passers-by <br>Feel distant now <br>Even the noise fades <br>Only to disappear in a sigh <br> <br>The empty seat stared back at me <br>On this boring holiday <br>You keep drifting endlessly <br> <br>Though I understood, I pretended not to notice <br>I was always drowning <br>Thinking of someone <br>Whose profile was beautiful <br> <br>The season quietly signalled its end <br>Setting aside the colorful memories <br>Goodbye, the one who gave me love <br>Flickered in my eyes <br> <br>How...much longer <br>Will you be by my side? <br>That's...how I counted the minutes with you <br> <br>You come close, then pull away...like the waves <br>Stealing my heart <br> <br>Today, as always, love runs through the streets <br>As each person imagines... <br>Goodbye, the one who gave me love <br>Longing for the distant sky <br>Flickered in my eyes <br> <br>My sighs spilled over in the changing streets </td> </tr> </table> [[Category:Anime]] [[Category:Romaji]] [[Category:Rurouni Kenshin]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:The Fourth Avenue Cafe}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information