Editing
L'Arc~en~Ciel/Vivid Colors
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Vivid Colors</b> '''[[L'Arc~en~Ciel]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> "Vivid colors" <br> <br>Tsunaida te wo hanashita nara <br>Boku wa daremo inai gogo no naka <br>Hitori shizuka ni tsugi no kotoba wo <br>Sagashite itai <br> <br>Ressha wa kyou kanojo no machi wo koete <br>Shiranai fuukei wo tsurete kuru <br>Kono shikisai ni utsusareta <br>Boku wa nani iro ni miete iru no ka <br> <br>Hirogaru kanata e to sasowarete yuku <br>Kono yurikago ni todoku vivid colors <br> <br>Mada tozasareta kuchimoto wa <br>Kaze ga toorisugiru no wo matte iru <br>Kono shikisai ni utsusareta <br>Boku wa nani iro ni miete iru no ka <br> <br>Dore dake hanareta nara wasurerareru darou <br>Kaze no koe wo kikinagara <br>Yagate oritatsu hizashi no shita <br>Sotto sotto me wo tojite itai dake <br> <br>Azayaka ni irodorareta mado no mukou <br>Hitomi ubawareru kedo <br>Omokage wo kasanete shimau <br> <br>Dore dake hanareta nara wasurerareru darou <br>Omotte mitemo munashikute <br>Yagate oritatsu hizashi no moto <br>Sotto sotto me wo tojite <br>In to vivid colors <br>In to vivid colors <br>In to vivid colors </td> <td valign='top'> "Vivid colors" <br> <br>If I let go of the hand I was holding <br>I'll be alone in the afternoon <br>I want to quietly search <br>For the next words <br> <br>Today the train passes by her town <br>Bringing an unknown view <br>What color do I look <br>Reflected in this hue? <br> <br>Tempting me to the space that stretches out over there <br>The vivid colors reach this cradle <br> <br>My closed mouth <br>Waits for the wind to pass <br>What color do I look <br>Reflected in this hue? <br> <br>How far apart must we be before I can forget you? <br>Listening to the voice of the wind <br>I finally alight beneath the sunbeam <br>I just want to softly, softly close my eyes <br> <br>On the other side of that brilliantly colored window <br>I can't look away <br>I see the traces of her <br> <br>How far apart must we be before I can forget you? <br>Just thinking of it makes me feel empty <br>I finally alight beneath the sunbeam <br>I just want to softly, softly close my eyes <br>In to vivid colors <br>In to vivid colors <br>In to vivid colors </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Vivid Colors}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information