Editing Lead/Here We Go

Jump to navigation Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 10: Line 10:
</tr>
</tr>
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'></td>
Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<td valign='top'></td>
<br>Motto hashire hitasura
<br>Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<br>Ikeru toko made
<br>
<br>Betsu ni ue kara mesen de iuterun chau wai
<br>Ore datte microphone sutetaku naru
<br>Never never give up toki ga aru
<br>Motte umareta mono yaro mottai nai
<br>Dashioshimi wa tabun imi ga nai
<br>Feel me, feel you, here we go kanjiru mama
<br>
<br>Kimi ga mezasu sono michi ni hokori wo motte nagame yo
<br>
<br>Moshimo negai ga kanaerareru nara
<br>Motto mukou no sora mite mitain da yo
<br>Ore mo kimi mo sono hi made
<br>Kono ashi de ippo zutsu susunde ikou
<br>Toriaezu sonna kanji desu
<br>
<br>Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<br>Atto iwase! Minna wo
<br>Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<br>Yareru toko made
<br>
<br>Akirametari shinai to iutan chaun kai
<br>Kuchi yakusoku nara tayasui ze
<br>Never never give up makeru na
<br>Yaritsuzukeru koto ga donna kitsui mon nanka
<br>Saikin chotto dake dakedo wakatta ki ga
<br>Feel me, feel you, here we go suru wake de
<br>
<br>Omou you ni ikanakute nage dasu koto mo aru kedo
<br>
<br>Moshimo negai ga kanaerareru nara
<br>Ano hoshi wo te ni tsukamitain da yo
<br>Yagate todoku hi ga kuru to inoritsutsu
<br>Tani koe yama koeru
<br>Toriaezu sonna kanji desu
<br>Peesu wo mamore jibun no kyosei wa sugu ni bareru yo
<br>
<br>Moshimo negai ga kanaerareru nara
<br>Ano hoshi wo te ni tsukamitain da yo
<br>Yagate todoku hi ga kuru to inoritsutsu
<br>Tani koe yama koeru
<br>
<br>Moshimo negai ga kanaerareru nara
<br>Motto mukou no sora mite mitain da yo
<br>Dakara kanau sono hi made
<br>Kono michi wo ippo zutsu susunde ikou
<br>Toriaezu sonna kanji desu
</td>
<td valign='top'>
Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<br>Just keep running earnestly
<br>Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<br>As far as you can go
<br>
<br>I'm not saying this to look down on  you
<br>There are times when I want to throw down the microphone, too
<br>Never never give up
<br>It's something you're born with, so don't waste it
<br>Being grudging is meaningless, so just feel it
<br>Feel me, feel you, here we go
<br>
<br>Have pride and look down the road you're aiming for
<br>
<br>If I coud have one wish granted
<br>I'd like to see the other side of the sky
<br>Until that day, let's you and I
<br>Keep walking with these legs, one step at a time
<br>Or something like that, for now
<br>
<br>Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<br>Make them all say "oh!"
<br>Anyway you want, anyway you need, anyway you hope
<br>As much as you can
<br>
<br>Didn't you say you wouldn't give up?
<br>It's easy to make a promise, but don't give up
<br>Never never give up
<br>No matter how hard it is to keep going
<br>I feel like lately I've started to understand that
<br>Feel me, feel you, here we go
<br>
<br>Sometimes things won't go your way and you'll want to give up, but...
<br>
<br>If I coud have one wish granted
<br>I'd like to grab that star with my hand
<br>Until the day I can reach it, I'll keep praying
<br>Crossing valleys and mountains
<br>Or something like that, for now
<br>Keep up the pace or your bluffs will be called
<br>
<br>If I coud have one wish granted
<br>I'd like to grab that star with my hand
<br>Until the day I can reach it, I'll keep praying
<br>Crossing valleys and mountains
<br>
<br>If I coud have one wish granted
<br>I'd like to see the other side of the sky
<br>So until that day comes
<br>I'll keep walking down this road, one step at a time
<br>Or something like that, for now
</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>
Line 121: Line 17:


[[Category:Romaji|Here We Go]]
[[Category:Romaji|Here We Go]]
[[Category:Translation|Here We Go]]
[[Category:Translations|Here We Go]]
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)