Editing
Lead/Speechless
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Speechless</b> '''[[Lead]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Yeah yeah... <br> <br>Speed agari watch out! <br>Atama no naka ni egaiteku meiro <br>Mada kimi wa nobody mienai somebody <br>Oikakete me wo fuseru you know? <br>Te ni iretai mono wa "pain"? <br>Nee donna mirai wo egaite party start it <br>Nagare ni sakaraeba "gain"? <br>Ima wo kakeru girl yume wo misete yo <br> <br>Nanimo iranai kimi no hitomi ni tada speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>On bended knee kimi ni kotoba tsutaetai demo speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>You got me speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br> <br>Ameagari I like that! Wadachi wo nazori <br>Kimi no toko e chase yukou <br>Mune ni hikaru sexy madowaseru back seat, go! <br>Kotae ga nigete shimau...no <br>Me no mae ni aru no wa "game"? <br>Nee konna tenkai mo zettai mou I can't believe it <br>Kienai hodo tsuyoku "flame" <br>Genkai nan da...girl subete misete yo <br> <br>Nanimo ienai hodo ni shihai sarete speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>On bended knee kimi ni kotoba tsutaetai demo speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>You got me speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br> <br>So deatta hi kara I'm crazy high <br>Please open your mind motto shiritai <br>Itai kurai ni atama ippai de <br>Twenty-four/seven hanareya shinai <br>Gaze at me fumikomu in da club <br>Koko made kite hikikaeseya shinai... <br> <br>Mondai nante osorenai datte <br>Tadoritsukitain da kyou wa finally <br>Dareka ni nante torarenain da tte <br>Chikaun da get there nee dakara talk to me <br>'Cos baby I'm speechless <br>Speechless <br>'Cos baby I'm speechless <br> <br>Nanimo iranai kimi no hitomi ni tada speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>On bended knee kimi ni kotoba tsutaetai demo speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>You got me speechless <br> <br>Nanimo ienai hodo ni shihai sarete speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>On bended knee kimi ni kotoba tsutaetai demo speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>You got me speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br> <br>Speechless... </td> <td valign='top'> Yeah yeah... <br> <br>Speeding up, watch out! <br>There's a maze in my head <br>You're still nobody, can't see somebody <br>I chase after you with my eyes closed, you know? <br>Is what I want "pain"? <br>Hey, what kind of future are you dreaming of? Party start it <br>If I go against the flow, will that be a "gain"? <br>I'm racing to you, girl, so show me a dream <br> <br>I don't need anything, your eyes have got me tada speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>On bended knee, wanna say these words to you, but I'm speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>You got me speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br> <br>The rain stops, I like that! Tracing your tracks <br>I'm gonna chase after you <br>Your sexiness shines in your heart, makin' me crazy, back seat, go! <br>The answer escapes me...no <br>Is what's before my eyes a "game"? <br>Hey, what's this new development? I can't believe it <br>A "flame" so strong it won't burn out <br>I'm at the end of my rope...girl, let me see your everything <br> <br>You've got me under your sway and I can't say a thing, I'm speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>On bended knee, wanna say these words to you, but I'm speechless <br>I'm falling for you girl I'm falling for you girl <br>You got me speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br> <br>So since the day we met, I'm crazy high <br>Please open your mind, I wanna know you more <br>My head's so full of you it hurts <br>Twenty-four/seven, won't let you go <br>Gaze at me as I step into da club <br>I've come this far, so I won't turn back now... <br> <br>I'm not worried about any problems <br>'Cos today I wanna finally get there <br>No one can catch me <br>I swear I'm gonna get there, so talk to me <br>'Cos baby I'm speechless <br>Speechless <br>'Cos baby I'm speechless <br> <br>I don't need anything, your eyes have got me tada speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>On bended knee, wanna say these words to you, but I'm speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>You got me speechless <br> <br>You've got me under your sway and I can't say a thing, I'm speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>On bended knee, wanna say these words to you, but I'm speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>You got me speechless <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br>I just can't talk when you're shaking it around me <br> <br>Speechless... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Speechless}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information