Editing
MALICE MIZER/Garnet~Kindan no Sono e~
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Garnet~Kindan no Sono e~</b> <br> <b class="subtitle">(Garnet~To the Forbidden Garden~)</b> '''[[MALICE MIZER]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kono te no naka ni aru chiisana kakera wa <br>Fushigi na yume wo misete kureru <br>Sotto nigirishimeru to natsukashii fuukei ga <br>Kioku ni naka ni toke konde yuku <br> <br>Yozora wo miageru to hoshi no zawameki ga <br>Yasashiku kimi ni furisosogu <br>Hitosuji no hikari ni negai wo komete <br>Shizuka ni sono te wo kazasu toki <br> <br>Akai kirameki <br>Afureru omoi ga yume no hate ni <br>Tsunaida kaidan wo doko mademo terasu <br>White stair to sky <br> <br>Haruka kindan no sono hirogaru meikyuu no naka <br>Kimi wo michibiku <br>Garnet in the Eden <br>Mou nido to modorenai toki no naka wo aruite yuku <br>Kimi ga kaeru beki basho made <br> <br>Akai kirameki <br>Takamaru omoi ga yume no hate ni <br>Ukabeta tobira wo yuruyaka ni hiraku <br>White door to sky <br> <br>Haruka kindan no sono hirogaru meikyuu no naka <br>Kimi wo michibiku <br>Garnet in the Eden <br>Mou nido to modorenai toki no naka wo aruite yuku... <br> <br>Haruka boukyaku no sono nakushita kioku no naka <br>Kimi wo michibiku <br>Garnet in the Eden <br>Mou nido to modorenai toki no naka wo aruite yuku <br>Kimi ga kaeru beki basho made <br> <br>Shinku no kagayaki <br>Garnet in the Eden </td> <td valign='top'> The small fragment in your hand <br>Will show you a curious dream <br>If you clasp it gently in your hand <br>The nostalgic scenery will melt into your memories <br> <br>If you look up at the night sky, the noise of the stars <br>Will gently rain down on you <br>When you quietly raise your hand <br>And wish on a ray of light <br> <br>A brilliant red <br>The overflowing memories illuminate <br>The stairway that leads to your dream's end <br>White stair to sky <br> <br>Through the maze to the distant forbidden garden <br>It leads you <br>Garnet in the Eden <br>You are walking through a time that will never come again <br>To the place to which you must return <br> <br>A brilliant red <br>The swell of emotion gently opens <br>The door floating at your dream's end <br>White door to sky <br> <br>Through the maze to the distant forbidden garden <br>It leads you <br>Garnet in the Eden <br>You are walking through a time that will never come again... <br> <br>Through the lost memories to the distant garden of oblivion <br>It leads you <br>Garnet in the Eden <br>You are walking through a time that will never come again <br>To the place to which you must return <br> <br>Shining crimson <br>Garnet in the Eden </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Garnet~Kindan no Sono e~]] [[Category:Translation|Garnet~Kindan no Sono e~]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
More
View history
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information