Editing
MALICE MIZER/Gekka no Yasoukyoku
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Gekka no Yasoukyoku</b> <br> <b class="subtitle">(Moonlight Nocturne)</b> '''[[MALICE MIZER]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nanika ni michibikare <br>Mori no naka wo aruite ita osanai boku wa <br>Fushigi ni mo tada hikiyoserareru mama ni <br> <br>Furui koya ni tsuita boku wa <br>Hokori ni mamireta <br>Yokotawaru piero ni ki wo hikareru <br> <br>Ningyou wa kanashisou na... <br>Demo ureshisou na kao shite <br>Yashiki ni tsuretette to... <br>Namida wo ukabe boku ni dakareta <br> <br>Kaidan wo noborinuke <br>Hikari wo hanachi <br>Kare wo matsu shoujo no ningyou to <br>Tagai ni mitsume au <br> <br>Kirei na yoru dakara... <br>Kanashii yoru dakara <br>Yasashiku waratte mimamotte ageru <br>Sabishii yoru dakara... <br>Saigo no yoru dakara <br>Kore kara mo futari wo <br>Hanashitari wa shinai kara <br> <br>Tsuki no hikari wa karera wo... <br>Odoru karera wo utsushidashi <br>Kabe ni utsuru sugata wa <br>Umare kawaru mae no mama ni <br> <br>Mitsume au futari wa <br>"Saigo no yoru"...to tsubuyaite <br>Kono yoru ga akeru made atsui omoi de odoru <br> <br>Kirei na yoru dakara... <br>Kanashii yoru dakara <br>Nakazu ni waratte mimamotte ageru <br>Sabishii yoru dakara... <br>Saigo no yoru dakara <br>Kore kara mo futari wo mimamotte ageru <br> <br>Kirei na yoru dakara... <br> <br>Kirei na yoru dakara... <br>Kanashii yoru dakara <br>Yasashiku waratte mimamotte ageru <br>Sabishii yoru dakara... <br>Saigo no yoru dakara <br>Kore kara mo futari wo <br>Hanashitari wa shinai kara <br> <br>Wasuretari wa shinai kara... <br> <br>Futari wo wasure wa shinai kara... </td> <td valign='top'> As a yound child <br>I walk through the forest, led by something <br>It's curious, but I'm just drawn closer <br> <br>Arriving at an old hut <br>I am drawn to a dusty clown <br>Lying on its side <br> <br>The doll looks sad... <br>Yet also happy <br>He cries as I hold him... <br>Asking me to take him to the mansion <br> <br>I run up the stairs <br>Shining brightly <br>A girl doll waits for him <br>And they just gaze at each other <br> <br>It's a beautiful night... <br>It's a sad night <br>So smile tenderly and I'll watch over you <br>It's a lonely night... <br>It's the last night <br>So from now on <br>I'll never let you go <br> <br>The moonlight...reveals them dancing <br>Their shadows on the wall <br>Are that of them <br>Before they were reborn <br> <br>They gaze at each other and murmur <br>"It's our last night..." <br>They dance passionately til morning <br> <br>It's a beautiful night... <br>It's a sad night <br>So laugh, don't cry, and I'll watch over you <br>It's a lonely night... <br>It's the last night <br>So from now on I'll watch over you two <br> <br>It's a beautiful night... <br> <br>It's a beautiful night... <br>It's a sad night <br>So smile tenderly and I'll watch over you <br>It's a lonely night... <br>It's the last night <br>So from now on <br>I'll never let you go <br> <br>I won't forget... <br> <br>I won't forget you two... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Gekka no Yasoukyoku}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information