Editing
Mihimaru GT/Kaerou Ka
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Kaerou Ka</b> <br> <b class="subtitle">(Going-Home Song)</b> '''[[mihimaru GT]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hairaito desu! <br>Moriagaru my friends <br>Kansetsu Kiss!? <br>Kyou no dekigoto wa nansensu <br>"Kuddaranee!" toka iitsutsumo <br>Clap your hands!! Daibakusho! <br>Aitsu no mix tape sensu ii nee! <br>Bikkuri teisuto!! Chenji B men! <br>Tobashidasu ikimasu <br>Kyou mo rouka kake nukeru <br>Oh! Best my rap! <br> <br>I wanna be the air for you <br>Kaerimichi wa <br>Kimi no koe to kimi no tenohira ni <br>Kurikaeshiteku hibi ni ai wo <br>Idakinagara susundeku on my own <br> <br>Hey yo subete wa kanpeki ni ikanai <br>"Ikiteru!" te iu koto wo kanjitai <br>Tsune ni bokura wa mikansei <br>You can say <br>Tokihanate mirai e noridasei <br> <br>Mendokusee yo!! <br>The end kataridasu ima no tsurai genjou <br>Hidee yo!! Kanojo to deeto...ogori kai!? <br>Weekend wa hasan da! Machigainai!! <br> <br>I wanna be the air for you <br>Kaerimichi wa <br>Machi no naka ni kimi wo sagashiteru <br>Iro toridori no koi no hanashi <br>Itsumo yori toomawari de kaerou <br> <br>Manaa moodo kaijo shitara <br>Hayari no uta kuchizusaminagara <br> <br>After five <br>Mazu dantai koudou kara nukeru <br>Oresama time <br>Kossori kanojo no matsu kaisatsu <br>Nazeka terekusai gikochinai aisatsu <br>"Matasesugi!" tte <br>Okoro kanojo ni hisshi no benkai to <br>Hitotoki shiawase na time itadaki! <br>Kono toki no mama ni...so my honey!! <br> <br>I wanna be the air for you <br>Itsumo soba ni <br>Kimi no koe to kimi no tenohira ni <br>Kurikaeshiteku hibi ni ai wo <br>Idakinagara susundeku <br> <br>I wanna be the air for you <br>Kaerimichi wa <br>Machi no naka ni kimi wo sagashiteru <br>Iro toridori no koi no hanashi <br>Itsumo yori toomawari de kaerou </td> <td valign='top'> It's a highlight! <br>Having fun with my friends <br>An indirect kiss!? <br>What happened today is nonsense <br>"This is stupid!" you say, but <br>Clap your hands!! Burst out laughing! <br>Her mix tape is pretty good! <br>I'm surprised at her taste!! Change to the B side! <br>I fast forward <br>Running through the hallway today <br>Oh! Best my rap! <br> <br>I wanna be the air for you <br>The road home is <br>Your voice and the palm of your hand <br>As the days repeat, I move forward on my own <br>With love in my heart <br> <br>Hey yo, not everything turns out perfect <br>I wanna feel "alive!" <br>We're always incomplete <br>You can say <br>Let go and ride on to the future <br> <br>This is a pain in the ass!! <br>In the end I talk about my current tough situation <br>It's horrible!! A date with my girlfriend...will she treat me!? <br>By the weekend I'll be bankrupt! No doubt about it!! <br> <br>I wanna be the air for you <br>On the road home <br>I search for you in the streets <br>A multicolored love story <br>Let's take the long way home <br> <br>I take my phone off mute <br>And hum a popular song <br> <br>After five <br>First I duck out from the group <br>It's me time <br>I secretly head for the ticket gate where she's waiting <br>For some reason I'm all embarrassed, greeting her awkwardly <br>"You're too late!" she says angrily <br>And I desperately try to apologize <br>Time for a little bit of happiness! <br>Just like this...so my honey!! <br> <br>I wanna be the air for you <br>You're always by my side <br>Your voice and the palm of your hand <br>As the days repeat, I move forward <br>With love in my heart <br> <br>I wanna be the air for you <br>On the road home <br>I search for you in the streets <br>A multicolored love story <br>Let's take the long way home </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Kaerou Ka]] [[Category:Translation|Kaerou Ka]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information