Editing
Miyavi/Kimi ni Negai wo
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Kimi ni Negai wo</b> <br> <b class="subtitle">(When I Wish Upon You)</b> '''[[Miyavi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Iroasete ita ano hi no yume mo <br>Hokori mamire datta miraizu mo <br>Kimi ga itsumo soko de mitete kureteta kara <br>Kanawanai to yowane boyaiteta hibi mo <br>Toomawari shiteta dake no michi mo <br>Norikoe boku wa ima koi shite koko ni irun da <br> <br>Boku wa nani shite agereta no darou? <br>Nani shite agerenakatta no darou? <br>Are kara zutto jibun ni toikakete mita kedo <br>Nando kokoro no tobira tataitemo <br>Mune no oku hikidashi akete mitemo <br>Dete kuru no wa tanoshikatta omoide bakari de... <br>Tada boku wa zuto ai shiteta <br>Sore dake, tada sore dake datta kedo <br>Boku ni wa sore shika nakattan da <br>Soshite ima mo kawarazu ai shiteru <br> <br>Itsuka hoshi no kirei na yozora ni <br>Futari narande onegai shita yo ne <br>Ano toki no onegai wa mou wasurechatta keredo <br>Kono toki ga zutto tsuzukeba ii to <br>Omotta koto dake wa oboeteru yo <br>Ima omoeba sore mo onegai sureba yokatta ne <br>Demo, kamisama nante inai <br>Kimi ga hoshi ni nata toki sou chikattan da <br>Boku ni wa kamisama nante iranai <br>Soko ni kimi ga, kimi sae ite kurereba <br> <br>Kimi ni inai kono machi wa kyou mo <br>Aikawarazu batabata sewashinaku <br>Maru de nanigoto mo nakatta ka no you ni kureteku <br>Hayaashi ni sugite yuku nengetsu to <br>Sotto utsuriyuku kisetsu no naka de <br>Futo yozora wo miageru tabi ano hi wo omou yo <br>Soshite boku wa sotto negaun da <br>Hoshi ni natta kimi ni negai wo <br>"Mou daijoubu, hitori de tateru kara" to <br>Datte boku wa hitori ja nai kara ne <br>Sou sa boku wa kimi no bun mo ikiteku <br>Kimi mo boku no naka de zutto ikitekun da <br>Dakara mata ano koro no you ni <br>Zutto soba de mitete okure <br> <br>When I wish upon you, kimi ni negai wo </td> <td valign='top'> The faded dream from that day <br>And the dusty map of the future <br>You were always by my side watching <br>So though there were days I complained, saying it'd never come true <br>And all the detours I took <br>I was able to overcome it all and be where I am now <br> <br>What was I able to do for you? <br>What was I unable to do for you? <br>Since then I've kept asking myself <br>But no matter how many times I knock on the door of my heart <br>Or open the drawers deep in my heart <br>All that comes out is happy memories... <br>I just always loved you <br>That's all, that's all it was <br>But that's all I had <br>And even now I love you just the same <br> <br>Once we stood together and wished <br>Under a beautiful night sky <br>I've forgotten the wish I made that night <br>But I remember hoping <br>This time would continue forever <br>Now that I think of it, I should have wished for that <br>But there's no such thing as God <br>I swore that when you became a star <br>I don't need God <br>So long as you're there <br> <br>Though you're gone, this town <br>Is still noisy and restless <br>Going on as if nothing had happened <br>The months and years pass so quickly <br>And in the quietly passing seasons <br>When I suddenly look up at the night sky, I remember that day <br>And then I quietly make a wish <br>When I wish upon you, now that you're a star <br>I say, "I'm all right now, I can stand alone" <br>'Cause I'm not alone <br>That's right, I'm living for you, too <br>You'll always live within me <br>So stay by my side like you did back then <br>And always watch over me <br> <br>When I wish upon you, when I wish upon you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Kimi ni Negai wo]] [[Category:Translation|Kimi ni Negai wo]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information