Editing
Mori Mitsuko/Jinsei Iroiro
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Jinsei Iroiro</b> <br> <b class="subtitle">(Life Has Its Ups and Downs)</b> '''[[Mori Mitsuko]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Shinde shimaou nante <br>Nayandari shita wa <br>Bara mo kosumosutachi mo <br>Karete oshimai to <br>Kami wo mijikaku shitari <br>Tsuyoku koyubi wo kandari <br>Jibun bakari wo semete <br>Naite sugoshita wa <br>Nee okashii desho wakai koro <br>Nee kokkei desho wakai koro <br>Waraibanashi ni namida ga ippai <br>Namida no naka ni wakasa ga ippai <br> <br>Jinsei iroiro otoko mo iroiro <br>Onna datte iroiro sakimidareru no <br> <br>Koi wa totsuzen kuru wa <br>Wakare mo sou ne <br>Soshite kokoro wo midashi <br>Kami ni inoru no yo <br>Donna daiji na koi mo <br>Karui asobi demo <br>Ichido nakushite wakaru <br>Mune no tokimeki yo <br>Ima kagayaku no yo watashitachi <br>Ima tobitatsu no yo watashitachi <br>Waraibanashi ni kibou ga ippai <br>Kibou no naka ni wakasa ga ippai <br> <br>Jinsei iroiro otoko mo iroiro <br>Onna datte iroiro sakimidareru no <br> <br>Jinsei iroiro otoko mo iroiro <br>Onna datte iroiro sakimidareru no <br> <br>Jinsei iroiro otoko mo iroiro <br>Onna datte iroiro sakimidareru no </td> <td valign='top'> I considered <br>Killing myself <br>When the roses and cosmos <br>Wilted and were gone <br>I cut my hair short <br>And bit my little finger <br>I blamed myself <br>And cried and cried <br>Isn't youth silly? <br>Isn't youth ridiculous? <br>I laughed it off, but my eyes were full of tears <br>And in my tears, there was so much youth <br> <br>Life has its ups and down and so do men <br>So do women, blooming brightly <br> <br>Love comes suddenly <br>As does goodbye <br>And it wrecks my heart <br>I pray to God <br>Whether it's a precious love <br>Or a playful fling <br>Once I lose it <br>I can feel the excitement in my heart <br>We are shining now <br>We are taking flight now <br>I laughed it off, full of hope <br>And my hopes are full of youth <br> <br>Life has its ups and down and so do men <br>So do women, blooming brightly <br> <br>Life has its ups and down and so do men <br>So do women, blooming brightly <br> <br>Life has its ups and down and so do men <br>So do women, blooming brightly </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Jinsei Iroiro}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information