Editing
Morning Musume./Dou ni ka Shite Doyoubi
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Dou ni ka Shite Doyoubi</b> <br> <b class="subtitle">(I Make It Through Saturday)</b> '''[[Morning Musume.]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwimusume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td> </tr> <tr> <td valign='top'> (Hey!) <br>Doyoubi nante kirai kirai <br>Terebi datte no no <br>Anata matteru <br>Itsu demo doko demo nan demo kan demo <br>Renraku tsuku you ni <br> <br>(Hey!) <br>Watashi no seikaku kirai kirai <br>Sunao ja nai mon no no <br>Doryoku shiteru wa <br>Konna ni anna ni hisshi ni honki ni <br>Anata no mae ja ama no jaku <br> <br>(Oh hey!) <br>Dou ni ka shite doyoubi <br>Aitai keredo <br>Dou shou mo nai onna deshou watashi tte <br> <br>(Hey!) <br>Doyoubi nante kirai kirai <br>Karaoke datte no no <br>Asobi no sasoi <br>Hima datte ashita da shi tokubetsu nan mo nashi <br>Demo ne matteru wa <br> <br>(Hey!) <br>Denwa no ippon nai nai <br>Nani shiteru no? Daarin <br>Nannichi mateba <br>Ai shiteru tte ai shiteru tte <br>Ai shiteru tte ai shiteru tte <br>Anata no kotoba kikeru no yo <br> <br>(Oh hey!) <br>Dou ni ka shite doyoubi <br>Aitai keredo <br>Dou demo ii onna na no? Watashi tte? <br> <br>(Oh hey!) <br>Dou ni ka shite doyoubi <br>Aitai keredo <br>Dou shou mo nai onna deshou watashi tte <br> <br>(Oh hey!) <br>Dou ni ka shite doyoubi <br>Aitai keredo <br>Dou demo ii onna na no? Watashi tte? </td> <td valign='top'> (Hey!) <br>I hate, hate Saturdays <br>I can't watch TV, no, no <br>No matter when, where, what I do <br>I'm waiting for you <br>To get in touch with me <br> <br>(Hey!) <br>I hate, hate my personality <br>I'm not very demure, no, no <br>I try my best <br>I try this hard, so hard, desperately, I really do <br>But in front of you I just can't help being perverse <br> <br>(Oh, Hey!) <br>I make it through Saturday <br>Even though I miss you <br>I'm a hopeless case, aren't I? <br> <br>(Hey!) <br>I hate, hate Saturdays <br>I can't go out for karaoke, no, no <br>I've been invited out <br>I'm free, I haven't really got anything on tomorrow <br>But I'm still waiting for you <br> <br>(Hey!) <br>You haven't, haven't called once <br>What are you doing, darling? <br>How many days will I have to wait <br>To hear you say <br>"I love you," "I love you" <br>"I love you," "I love you"? <br> <br>(Oh, hey!) <br>I make it through Saturday <br>Even though I miss you <br>Do I really mean that little to you? <br> <br>(Oh, Hey!) <br>I make it through Saturday <br>Even though I miss you <br>I'm a hopeless case, aren't I? <br> <br>(Oh, hey!) <br>I make it through Saturday <br>Even though I miss you <br>Do I really mean that little to you? </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] [[Category:Translations by Julie Rose]] {{DEFAULTSORT:Dou ni ka Shite Doyoubi}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information