Editing
Nakashima Mika/Helpless Rain
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Helpless Rain</b> '''[[Nakashima Mika]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Tooi sora no ue hibiku raimei furueteru <br>Ano te no nukumori kioku <br>Ito taguru gozen niji <br> <br>Ima mo me wo tojite <br>Anata no senaka wo mitsukeru kedo <br>Oeba kieru no wa naze? <br>Furetai ima sugu ni <br>Yubi mo kami mo <br> <br>Sono mune no umi de oboretemo tsuyoku <br>Dakaretai kowasaretai <br>Negai wa kanawazu yume demo aezu <br>Nurashite...namida <br> <br>Mado no soto wa ame...mujou ni itami kizamikomu <br>Nokosareta shashin tegami <br>Mune sawagu yoru wo ureu <br> <br>Hitori samayotte <br>Anata ni omoi tsunoraseru tabi <br>Toki ga tomaru no wa naze? <br>Kisu shite mou ichido <br>Uso demo ii <br> <br>Zetsubou to kibou eien ni yureru <br>Genjitsu to yume, maboroshii... <br>Anata nashi de ima, ikirarenai <br>Tasukete...namida <br> <br>Ima mo me wo tojite <br>Anata no senaka wo mitsukeru kedo <br>Oeba kieru no wa naze? <br>Furetai ima sugu ni <br>Yubi mo kami mo <br> <br>Sono mune no umi de oboretemo tsuyoku <br>Dakaretai kowasaretai <br>Negai wa kanawazu yume demo aezu <br>Nurashite...namida <br> <br>Uso demo ii <br> <br>Zetsubou to kibou eien ni yureru <br>Genjitsu to yume, maboroshii... <br>Anata nashi de ima, ikirarenai <br>Tasukete...namida </td> <td valign='top'> Thunder roars and shakes above the distant sky <br>The warmth of your hand, the memories <br>I reel in the threads at 2:00 AM <br> <br>Even now when I close my eyes <br>I can see your back <br>But why do you disappear when I chase after you? <br>I want to touch you right now <br>Your fingers, your hair <br> <br>Even if I drown in the ocean of your heart <br>Hold me tight until I break <br>Wishes don't come true and I can't see you in my dreams <br>Wet me...tears <br> <br>Outside the window it's raining...heartlessly deepening my wounds <br>The photos and letters left behind <br>I lament the nights my heart races <br> <br>Wandering alone <br>Why does time stop <br>The more my love for you grows? <br>Kiss me one more time <br>I don't care if it's a lie <br> <br>Wavering between despair and hope for all eternity <br>Reality and dreams, illusions... <br>I can't live without you now <br>Help me...tears <br> <br>Even now when I close my eyes <br>I can see your back <br>But why do you disappear when I chase after you? <br>I want to touch you right now <br>Your fingers, your hair <br> <br>Even if I drown in the ocean of your heart <br>Hold me tight until I break <br>Wishes don't come true and I can't see you in my dreams <br>Wet me...tears <br> <br>I don't care if it's a lie <br> <br>Wavering between despair and hope for all eternity <br>Reality and dreams, illusions... <br>I can't live without you now <br>Help me...tears </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Helpless Rain]] [[Category:Translation|Helpless Rain]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information