Editing
Navy&ivory/Chiisana Birthday Song
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Chiisana Birthday Song</b> <br> <b class="subtitle">(Little Birthday Song)</b> '''[[navy&ivory]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Happy birthday <br>Ichinen ni ichido dake dare ni mo otozureru <br>Subarashiki kinenbi omedetou <br>Kore made no jinsei no naka de <br>Dore dake no hito ni deaeta darou <br>Soshite dore dake no hito ni <br>Boku wa ai sareta darou <br>Haru ni umareta anata mo <br>Natsu ni umareta anata mo <br>Sono aida no chuuto hanpa na <br>Tsuyu umare no boku mo <br>Aki ni umareta anata mo <br>Fuyu ni umareta anata mo <br>Umarete kite omedetou <br> <br>Happy birthday <br>Ichinen ni ippon zutsu rousoku wa fuetemo <br>Bai no kazu nanika wo ushinau yo <br>Kore kara no jinsei no naka de <br>Dore dake no hito ni deaeru darou <br>Soshite dore dake no hito wo <br>Boku wa sukueru no darou <br>Okotte bakari no anata mo <br>HIto ga yosugiru anata mo <br>Dotchi tsukazu de chuuto hanpa na <br>Tsukuri warai no boku mo <br>Yume wo akirameta anata mo <br>Shigoto zukare no anata mo <br>Umarete kite omedetou <br> <br>Dou yara jinsei to iu mono wa <br>Tsurai koto no hou ga ooi rashii desu <br>Sore demo wazuka na happii no tame <br>Bokura ikiteku no deshou <br>Koi ni yabureta anata mo <br>Ai wo te ni shita anata mo <br>Ikiji nakute chuuto hanpa na <br>Hitorikiri no boku mo <br>Omoinayande koso renai <br>Kizu tsuite koso seishun <br>Ikite koso jinsei <br> <br>Nido to nai kyou to iu hi wo <br>Yosoku tsukanai ashita wo <br>Ikite koso jinsei <br>Subarashiki jinsei <br>Happy birthday to you </td> <td valign='top'> Happy birthday <br>It comes once a year to everyone <br>That wonderful anniversary - congratulations <br>How many people have I met <br>In my life so far? <br>And how many people <br>Have loved me? <br>To those born in the spring <br>And those born in summer <br>And to me born in <br>That half-assed rainy season in between <br>To those born in the autumn <br>And those born in winter <br>Congratulations on being born <br> <br>Happy birthday <br>Though the candles increase with each year <br>They lose something when they double in number <br>How many people will I meet <br>In the rest of my life? <br>And how many people <br>Will I be able to save? <br>To those who are always angry <br>And those who are too nice <br>And to me with my half-assed fake smiles <br>That never takes sides <br>To those who gave up on their dreams <br>And those exhausted from work <br>Congratulations on being born <br> <br>It seems that in life <br>There are more hard times than not <br>Do we live <br>Just for the few happy moments in between? <br>To those defeated by love <br>And those who found the love they longed for <br>And to me always half-assed and alone <br>With no self-confidence <br>There is no love without worry <br>And no youth without pain <br>It's called life because we are alive <br> <br>Today will never come again <br>And we can't predict tomorrow <br>It's called life because we are alive <br>This wonderful life <br>Happy birthday to you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Chiisana Birthday Song}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information