Editing
ORANGE RANGE/Locolotion
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Locolotion</b> '''[[ORANGE RANGE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Ah ah nanka ii kanji <br>Aozora umi dou? Kono rokeeshon <br>Ah ah maji de naisu badi <br>Kumon beibe do the rokomooshon <br> <br>Ah ah rokorooshon ah ah rokorooshon... <br> <br>Kanari noutenki <br>Toropikaru banjii janpu! <br>Hi! Sweet agatteke <br>Yo! Tokoton hora hot sashikomu taiyou <br>"Hai tenshon puriizu" chirarizumu girigiri <br>Dou misetai? Show time shoutai <br>Natsu no dai samaa seeru! <br> <br>Kimi wa hibi teru mii? Fukuramasu mousou!? <br>Manatsu ni hajimaru serenaade oh oh oh <br> <br>Ah ah nanka ii kanji <br>Aozora umi dou? Kono rokeeshon <br>Ah ah maji de naisu badi <br>Kumon beibe do the rokomooshon <br>Shigeki tappuri no kimi e esukooto shitee!! <br> <br>Hitchihaiku okay! Baibureeshon <br>Takamaru adorenarin boku dokudoku <br>Komekami panchingu panchira panpan <br>Gorigori myuujikku shanai wa norinori <br> <br>Saa saa mina de koe wo soroete utaimashou <br>Shigeki ga hoshikerya baka ni nare oh oh oh <br> <br>Ah ah nanka ii kanji <br>Aozora umi dou? Kono rokeeshon <br>Ah ah maji de naisu badi <br>Kumon beibe do the rokomooshon <br>Shigeki tappuri no kimi e esukooto shitee!! <br>Ah ah rokorooshon ah ah rokorooshon... <br> <br>Ah ah nanka ii kanji <br>Aozora umi dou? Kono rokeeshon <br>Ah ah maji de naisu badi <br>Kumon beibe do the rokomooshon <br> <br>Ah ah nanka ii kanji <br>Futari tsutsumu kuuki suroo mooshon <br>Ah ah maji de naisu badi <br>Kumon beibe otsukiai koushou <br>Shigeki tappuri no ana e esukooto shitee!! <br>Ah ah rokorooshon ah ah rokorooshon... </td> <td valign='top'> Ah ah, yeah, that's the way <br>Blue sky, ocean, how's this location? <br>Ah ah, you've really got a nice body <br>Come on, baby, do the locomotion <br> <br>Ah ah locolotion ah ah locolotion... <br> <br>I'm pretty optimistic <br>Tropical bungee jump! <br>Hi! Sweet, come up here <br>Yo! All the way, look this is hot, the sun shining in <br>"High tension, please." Accidental rhythm, almost there <br>How do you want to show me? Invitation to show time <br>Big summer sale! <br> <br>Tell me about your days. Will it make my fantasies balloon!? <br>A serenade that begins in midsummer oh oh oh <br> <br>Ah ah, yeah, that's the way <br>Blue sky, ocean, how's this location? <br>Ah ah, you've really got a nice body <br>Come on, baby, do the locomotion <br>Escort me to your exciting self!! <br> <br>Hitchhike, okay! Vibration <br>Rising adrenalin, my heart's pounding <br>A punch to the head, pantyline, slap <br>Crackling music, we're in high spirits in the car <br> <br>Come on, everybody, let's sing together <br>If you want excitement, then you gotta act silly oh oh oh <br> <br>Ah ah, yeah, that's the way <br>Blue sky, ocean, how's this location? <br>Ah ah, you've really got a nice body <br>Come on, baby, do the locomotion <br>Escort me to your exciting self!! <br>Ah ah locolotion ah ah locolotion... <br> <br>Ah ah, yeah, that's the way <br>Blue sky, ocean, how's this location? <br>Ah ah, you've really got a nice body <br>Come on, baby, do the locomotion <br> <br>Ah ah, yeah, that's the way <br>The atmosphere surrounding us is in slow motion <br>Ah ah, you've really got a nice body <br>Come on, baby, let's talk about hooking up <br>Escort me to your exciting hole!! <br>Ah ah locolotion ah ah locolotion... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Locolotion}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information