Editing
Okuda Tamio/Sasurai
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Sasurai</b> <br> <b class="subtitle">(Roam)</b> '''[[Okuda Tamio]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Sasuraou kono sekaijuu wo <br>Korogaritsuzukete utau yo <br>Tabiji no uta wo <br> <br>Mawari wa sasurawanu hito bakka <br>Sukoshi ki ni natta <br>Kaze no saki no owari wo <br>Mite itara kou natta <br>Kumo no katachi wo maniukete shimatta <br> <br>Sasurai no michi no tochuu de <br>Aitaku nattara utau yo <br>Mukashi no uta wo <br> <br>Hitokage miataranu shuuressha <br>Hitori tobinotta <br>Umi no nami no tsuzuki wo <br>Mite itara kou natta <br>Mune no sukima ni <br>Hairikomarete shimatta <br>Dare no tame no michishirube nan datta <br>Sore wo moshimo mushi shitara dou natta <br> <br>Sasurai mo shinaide <br>Kono mama shinanee zo <br>Sasuraou </td> <td valign='top'> I'm gonna roam this world <br>I'll keep singing as I stumble <br>The song of a traveller <br> <br>I'm surrounded by people who don't roam <br>But I couldn't help but wonder <br>This is what happened <br>When I looked at the end of where the wind blows <br>I took the shape of the clouds seriously <br> <br>If I start to miss you <br>In the middle of my roamings <br>I'll sing an old song <br> <br>All alone I hopped on <br>The deserted last train <br>This is what happened <br>When I looked beyond the waves of the sea <br>Something got inside <br>The cracks of my heart <br>Who is this signpost for? <br>What'll happen if I ignore it? <br> <br>I'm not gonna die like this <br>Without ever roaming <br>I'm gonna roam </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Sasurai}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information