Editing
PARADISE GO!! GO!!/Number One!!
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Number One!!</b> '''[[PARADISE GO!! GO!!]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Come on, everybody <br>Dig it! Dig it! Your life <br>Come on, everybody <br>Make it! Make it! Your life <br> <br>Chiisaku natte obieteru kokoro wa <br>Yuuki ni itsumo tamesarete iru mitai <br>Dou naru ka sae wakaranakutemo ii <br>Dou iu fuu ni ikiru ka ga taisetsu da <br> <br>Toushindai yori mo ookiku <br>Hamidashite out shite tsukuru mirai <br>Tobidasou yo sora yori mo takaku... <br>Joushiki ja nanimo hakareya shinai <br> <br>Number one!! Giragira suru <br>Number one!! Kokoro ga aru <br>Wake naku senmei ni <br>Number one!! Nozomi takaku <br>Number one!! Akiramenaide <br>Watashi wo hajimeyou <br> <br>Tatta ichido no jinsei to iu keredo <br>Nanka datte yarinaoshi dekiru hazu... <br>Daaku ni natte guzuguzu shiterarenai <br>Honki ni nareba nan datte dekirun da <br> <br>Chikyuu kara hamideru kurai <br>Tobidashite jump shite tsukamu mirai <br>Tobidasou yo sora yori takaku... <br>Kyuukutsu na sekai nurikaeyou <br> <br>Number one!! Yuzurenai yo <br>Number one!! Kono kimochi wa <br>Dare ni mo makenai <br>Number one!! Kono chikara wo <br>Number one!! Shinjiru koto de <br>Watashi ga hajimaru <br> <br>Youshi, sou da motto motto goukai! <br>Sonna kanji, ii zo, ii zo, zenkai! <br>Harikirisugi cutie girl <br>Faito shite kitto number one <br>Hyaku percent chou majime sexy haikara tennen <br>Tomerarenai haatobiito <br>Hora kokoro gutto sakasou yo <br>Tatta hitotsu kiri no life daite <br>Joushou kiryuu tobinotte joushou kibun ii tenki! <br>Yaru to kimeta nara kake dase eien! <br>Ai shiatte go go go <br>Sorya mochiron mochiron go go go! <br> <br>Toushindai yori mo ookiku <br>Hamidashite out shite tsukuru mirai <br>Tobidasou yo sora yori mo takaku... <br>Joushiki ja nanimo hakareya shinai <br> <br>"Uchuu saizu" <br>Number one!! Giragira suru <br>Number one!! Kokoro ga aru <br>Wake naku senmei ni <br>Number one!! Nozomi takaku <br>Number one!! Akiramenaide <br>Watashi wo hajimeyou <br>Number one!! Yuzurenai yo <br>Number one!! Kono kimochi wa <br>Dare ni mo makenai <br>Number one!! Kono chikara wo <br>Number one!! Shinjiru koto de <br>Watashi ga hajimaru <br> <br>Come on, everybody <br>Dig it! Dig it! Your life <br>Come on, everybody <br>Make it! Make it! Your life </td> <td valign='top'> Come on, everybody <br>Dig it! Dig it! Your life <br>Come on, everybody <br>Make it! Make it! Your life <br> <br>My small, frightened heart <br>Always seems to have its courage tested <br>It doesn't matter if you don't know what will happen <br>What's important is how you live <br> <br>Bigger than life <br>Break out and build the future <br>Let's jump out, higher than the sky... <br>Common sense isn't a good measure of anything <br> <br>Number one!! I've got <br>Number one!! A glittering heart <br>Vivid for no reason <br>Number one!! With high hopes <br>Number one!! I won't give up <br>I'll start myself <br> <br>They say you only live once <br>But there are so many chances to do things over... <br>I can't stand to be dark and complaining <br>If you're serious, you can do anything <br> <br>Jump out so far <br>You leave the Earth's orbit and grab the future <br>Let's jump out, higher than the sky... <br>Let's repaint this confining world <br> <br>Number one!! I won't let go <br>Number one!! Of this feeling <br>No one can beat me <br>Number one!! By believing <br>Number one!! In this strength <br>I'll begin <br> <br>Okay, that's it, keep it lively! <br>Like that, you've got it, full power! <br>You're trying too hard, cutie girl <br>If you fight, you can be number one <br>100% super serious and sexy, high color and natural <br>Can't stop this heartbeat <br>Come on, let your heart bloom <br>You only live once, so embrace it <br>Ride the upward current, feel your spirits lift with the good weather! <br>Once you've made your decision, run for eternity! <br>Loving, go go go <br>Well, of course, of course, go go go! <br> <br>Bigger than life <br>Break out and build the future <br>Let's jump out, higher than the sky... <br>Common sense isn't a good measure of anything <br> <br>"Universe-sized" <br>Number one!! I've got <br>Number one!! A glittering heart <br>Vivid for no reason <br>Number one!! With high hopes <br>Number one!! I won't give up <br>I'll start myself <br>Number one!! I won't let go <br>Number one!! Of this feeling <br>No one can beat me <br>Number one!! By believing <br>Number one!! In this strength <br>I'll begin <br> <br>Come on, everybody <br>Dig it! Dig it! Your life <br>Come on, everybody <br>Make it! Make it! Your life </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Number One!!}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information