Editing
Park Romi & Takahashi Naozumi/Hontou no Tsuyosa
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Hontou no Tsuyosa</b> <br> <b class="subtitle">(True Strength)</b> '''[[Park Romi]] & [[Takahashi Naozumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kimi ga kirai dattan da <br>Nanimo dekinai shi kakko warui shi <br>Boku ni wa niawanai to omotteta <br> <br>Dakedo, saigo made mikata shite kureta no wa <br>Kimi dake datta <br> <br>Boku mo naze ka to omotta yo <br>Hidoku tsumetai shi furimukanai shi <br>Kimi to wa irarenai to omotteta <br> <br>Na no ni doushitemo hanarerarenakatta no ga <br>Wakaranakatta <br> <br>Bokura wa toomawari shite shimatta ne <br>Face to face <br>Yatto deaeta ki ga shiteru <br>Kimi no sugata ga boku no kokoro <br>Utsushidashite itan da <br> <br>Honto no tsuyosa shittan da <br>Jibun no yowasa ni se wo muketatte <br>Doko ni mo ikenai to wakatta yo <br> <br>Sou sa, kore kara ga hontou no hajimari sa <br>Futari de yukou <br> <br>Bokura wa nani wo tsukutte ikeru darou? <br>Face to face <br>Zutto matteta ki ga shiteru <br>Kimi ga inakereba boku wa ima mo <br>Kokoro tozashite ita ne <br> <br>Bokura wa toomawari shite shimatta ne <br>Face to face <br>Yatto deaeta ki shiteru <br>Kimi no sugata ga boku no kokoro <br>Utsushidashite itan da </td> <td valign='top'> I hated you <br>You couldn't do anything, and you didn't look cool <br>I thought you didn't suit me <br> <br>But the only one who was with me to the end <br>Was you <br> <br>I wondered why, too <br>You were so cold, and you wouldn't turn around <br>I thought I couldn't be with you <br> <br>But I didn't know the reason why <br>I couldn't leave you <br> <br>We took a roundabout way <br>Face to face <br>I feel like we've finally met each other <br>Your form <br>Reflected my heart <br> <br>I came to know true strength <br>I learned that if you turn you back on your weaknesses <br>You won't get anywhere <br> <br>That's right, now is the true beginning <br>Let's go together <br> <br>I wonder what we can build together? <br>Face to face <br>I feel like I've been waiting so long <br>If you weren't there <br>My heart would still be closed <br> <br>We took a roundabout way <br>Face to face <br>I feel like we've finally met each other <br>Your form <br>Reflected my heart </td> </tr> </table> [[Category:Anime]] [[Category:Digimon]] [[Category:Digimon 02]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Hontou no Tsuyosa}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information