Editing
Remioromen/3 Gatsu 9 Ka
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">3 Gatsu 9 Ka</b> <br> <b class="subtitle">(March 9th)</b> '''[[Remioromen]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nagareru kisetsu no mannaka de <br>Futo hi no nagasa wo kanjimasu <br>Sewashiku sugiru hibi no naka ni <br>Watashi to anata de yume wo egaku <br> <br>Sangatsu no kaze ni omoi wo nosete <br>Sakura no tsubomi wa haru e to tsuzukimasu <br> <br>Afure dasu hikari no tsubu ga <br>Sukoshi zutsu asa wo atatamemasu <br>Ookina akubi wo shita ato ni <br>Sukoshi tereteru anata no yoko de <br> <br>Arata na sekai no iriguchi ni tachi <br>Kizuita koto wa hitori ja nai tte koto <br> <br>Hitomi wo tojireba anata ga <br>Mabuta no ura ni iru koto de <br>Dore hodo tsuyoku nareta deshou <br>Anata ni totte watashi mo sou de aritai <br> <br>Sunabokori hakobu tsumujikaze <br>Sentakumono ni karamarimasu ga <br>Hirumae no sora no shiroi tsuki wa <br>Nan da ka kirei de mitoremashita <br> <br>Umaku wa ikanu koto mo aru keredo <br>Ten wo aogeba sore sae chiisakute <br> <br>Aoi sora wa rin to sunde <br>Hitsujigumo wa shizuka ni yureru <br>Hana saku wo matsu yorokobi wo <br>Wakachiaeru no de areba sore wa shiawase <br> <br>Kono saki mo tonari de sotto hohoende <br> <br>Hitomi wo tojireba anata ga <br>Mabuta no ura ni iru koto de <br>Dore hodo tsuyoku nareta deshou <br>Anata ni totte watashi mo sou de aritai </td> <td valign='top'> In the middle of this drifting season <br>I suddenly feel the length of the days <br>In the midst of these quickly-passing days <br>You and I dream away <br> <br>With my feelings on the March wind <br>The cherry blossom buds continue on into spring <br> <br>The overflowing drops of light <br>One by one warm the morning <br>Beside you, I'm a little embarrassed <br>After a huge yawn <br> <br>I'm standing at the door to a new world <br>What I've realized is that I'm not alone <br> <br>If I close my eyes <br>You're behind my eyelids <br>How strong has that made me? <br>I hope I'm the same for you <br> <br>The dusty whirlwind <br>Tangled up the laundry, but <br>The white moon in the morning sky <br>Was so beautiful, I couldn't look away <br> <br>There are things that don't go the way I planned <br>But if I look up to the sky, even they seem small <br> <br>The blue sky is cold and clear <br>The fluffy clouds float by quietly <br>If I can share with you the joy <br>Of waiting for the flowers to bloom, I'll be happy <br> <br>From now on, I want you to be quietly smiling beside me <br> <br>If I close my eyes <br>You're behind my eyelids <br>How strong has that made me? <br>I hope I'm the same for you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:3 Gatsu 9 Ka}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information