Editing
SIAM SHADE/Dreams
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Dreams</b> '''[[SIAM SHADE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hateshinaku tsuzuku aosa ni kokoro hitashite <br>Sora wo nagame kataritsukushita dreams <br>Ima wa futari betsubetsu no sora no shita <br>Chikatta yume wo oikakete <br> <br>Modorenai jikan hakanasa wo oboe <br>Nandomo tsumazuite kizu tsuku tabi tsuyoku nareru <br> <br>Motto motto kaze wo kette kumo yori mo takaku <br>Dare yori mo tsuyoku tobitai <br>Zutto zutto akiramenai kono atsui omoi <br>Kagayaki ni kawaru sono toki made wa <br> <br>Kekkyoku itsu datte sou sa jibun ni koi shitai dake de <br>Mogakitsuzuketeru risou wo kakagete <br> <br>Wasuretakunai osanaki koro no you ni <br>Me mo kurezu gamushara ni egaku mama ni yume wo nosete <br> <br>Motto motto kaze wo kette kumo yori mo takaku <br>Dare yori mo tsuyoku tobitai <br>Zutto zutto akiramenai kono atsui omoi <br>Itsu made demo dakishimetai <br> <br>So you can try again and you will fly again <br>Kono ame mo yagate agaru darou smile again <br>So you can try again and you will fly again <br>Namida ni nureta hibi dake kagayaku smile again </td> <td valign='top'> The endless blue soaked into my heart <br>As I looked up at the sky, telling you my dreams <br>Now we're under different skies <br>Chasing the dreams we swore to follow <br> <br>I can't turn back time, and now I realize how fleeting it is <br>No matter how many times I stumble and get hurt, it just makes me stronger <br> <br>I want to kick the wind and fly higher than the clouds <br>Stronger than anyone <br>I'll never ever give up on this passion <br>Until it starts to shine <br> <br>That's how it always is, I just want to be in love with myself <br>I keep struggling, holding up my ideal <br> <br>Like those youthful days I don't want to forget <br>My eyes clear, I keep earnestly dreaming <br> <br>I want to kick the wind and fly higher than the clouds <br>Stronger than anyone <br>I'll never ever give up on this passion <br>I want to hold you forever <br> <br>So you can try again and you will fly again <br>This rain will eventually stop, smile again <br>So you can try again and you will fly again <br>Only the teary days will shine, smile again </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Dreams]] [[Category:Translation|Dreams]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information