Editing
Shimatani Hitomi/Colors
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Colors</b> '''[[Shimatani Hitomi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Iro toridori no kono toiki ga <br>Ima sora wo somete iku <br>Iki wo nomu you na hikari no naka <br>Sotto me wo tojite sono ude ni <br> <br>Tatta hitotsu sono negai wa <br>Shiawase wo kanjitai no <br> <br>Don't be afraid, don't be afraid <br>Kowakunai to ieba uso ni naru keredo <br>Daremo sore wo tomerarenai <br>Fallin' in <br>Shuuru na rizumu no naka e <br>Shuuru na rizumu na naka e <br>You got me I'm your own <br> <br>Sono hitokoto ga sono shigusa ga <br>Jikan wo wasuresaseru <br>Tameraigachi na kono kokoro wo <br>Itsu no ma ni ka tsuresatte iku <br> <br>Tatta hitori kono omoi wo <br>Mou ichido shinjitai no <br> <br>Don't be afraid, don't be afraid <br>Yureru omoi keredo nido to mayowanai <br>Tsuyoku tsuyoku dakishimete <br>Fallin' in <br>Shuuru na rizumu no naka e <br>I got you, you're my own <br> <br>Let me love you, let me love you <br>Let me love you, hold me <br>Let me love you, let me love you <br>Never gonna let you go <br>Let me love you, let me love you <br>Let me love you, kiss me <br>Let me love you, let me love you <br>Love me, don't stop <br> <br>Nanimo ka mo ga hodokareteku <br>Yoru ga akete iku you ni <br>Zutto zutto mitsumete ite <br>Fallin' in <br>Watashi dake <br> <br>Don't be afraid, don't be afraid <br>Kowakunai to ieba uso ni naru keredo <br>Daremo sore wo tomerarenai <br>Fallin' in <br>Shuuru na rizumu no naka e <br>Shuuru na rizumu na naka e <br>You got me I'm your own </td> <td valign='top'> This multicolored sigh <br>Paints the sky <br>In the middle of this breathtaking light <br>I quietly close my eyes in your arms <br> <br>All I wish for <br>Is to feel happiness <br> <br>Don't be afraid, don't be afraid <br>I'd be lying if I said I wasn't afraid <br>But nobody can stop this <br>Fallin' in <br>Into a surreal rhythm <br>Into a surreal rhythm <br>You got me I'm your own <br> <br>That one word, and the way you're acting <br>Makes me lose track of time (jikan not jibun) <br>The hesitation in my heart <br>Disappears in an instant <br> <br>All I'm thinking of <br>Is how I want to believe in this again <br> <br>Don't be afraid, don't be afraid <br>I feel shaky, but I'll never be lost again <br>Hold me tightly, tightly <br>Fallin' in <br>Into a surreal rhythm <br>I got you, you're my own <br> <br>Let me love you, let me love you <br>Let me love you, hold me <br>Let me love you, let me love you <br>Never gonna let you go <br>Let me love you, let me love you <br>Let me love you, kiss me <br>Let me love you, let me love you <br>Love me, don't stop <br> <br>Everything comes undone <br>Like the night gives way to the dawn <br>Gaze at me forever, forever <br>Fallin' in <br>Only me <br> <br>Don't be afraid, don't be afraid <br>I'd be lying if I said I wasn't afraid <br>But nobody can stop this <br>Fallin' in <br>Into a surreal rhythm <br>Into a surreal rhythm <br>You got me I'm your own </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations|Colors]] [[Category:Romaji|Colors]] [[Category:Translation|Colors]] [[Category:Translations by Julie Rose|Colors]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information