Editing
Sowelu/Dance
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Dance</b> '''[[Sowelu]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Everybody making love bara no <br>Guratto kuru yo na kaori wo chirabamete <br>Everybody baby talk daremo <br>"Suki" tte amaeta hitomi de hikitsukeru <br>Suroo mooshon de step step step <br>Kizande wa odoru yo <br> <br>Ureshikute kisu shite hagu shite <br>Dance dance tomaranai <br>Mitsumete kokoro hiraita mama de <br>Asa made futari oyogitsukarete <br>Orenji ni somaru heaven <br> <br>Everything is ready now itsumo <br>Sasotte kureru no dake wo kitai shite <br>Every moment carry on michi no <br>Mizutamari ni jibun wo utsushiteru <br>Suwiito mooshon de skip skip skip <br>Hazundara tobikoe <br> <br>Kimi no moto isoide yuku yo <br>Dance dance tomaranai <br>Itsu demo ai wa susunde yuku yo <br>Sora kara ochite kita hoshitachi mo <br>Orenji ni somaru heaven <br> <br>Ureshikute kisu shite hagu shite <br>Dance dance tomaranai <br>Mitsumete kokoro hiraita mama de <br>Asa made futari oyogitsukarete <br>Orenji ni somaru heaven </td> <td valign='top'> Everybody making love, scattering <br>The scent of roses so strong it makes you turn around <br>Everybody baby talk, attracting <br>Each other with sweet eyes that say, "I love you" <br>Slow motion, step step step <br>Marking each step as we dance <br> <br>I'm so happy, with a kiss and a hug <br>Dance dance, I can't stop <br>Staring at you, with my heart open wide <br>We swim til dawn, til we're exhausted <br>In an orange-tinted heaven <br> <br>Everything is ready now, always <br>Just waiting for you to invite me <br>Every moment carry on, I'm reflected <br>In the puddles on the road <br>Sweet motion, skip skip skip <br>Bounding across <br> <br>I'm hurrying to you <br>Dance dance, I can't stop <br>Love always keeps going <br>Even the stars that fall from the sky <br>In an orange-tinted heaven <br> <br>I'm so happy, with a kiss and a hug <br>Dance dance, I can't stop <br>Staring at you, with my heart open wide <br>We swim til dawn, til we're exhausted <br>In an orange-tinted heaven </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Dance]] [[Category:Translation|Dance]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information