Editing
Suzuki Ami/Around the World
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Around the World</b> '''[[Suzuki Ami]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Anata to... <br>From that started day... <br>Breakin' the wall... <br> <br>Hajimete no tsuyoi shisen ni <br>Wake mo naku suikomareteta <br>Mabataki mo dekinakute <br>Me mo sorasenakute <br>Hajimete no kaiwa nani kara <br>Tsutaetara ii na ka nante <br>Wakarazu ni ureshisa wo <br>Tada osaete ita <br> <br>Ano hi kara hajimatta watashitachi wa <br>Tobira hirake nagai tabi wo tsuzukeru <br>Amaetari kenka shite kizu tsuketemo <br>Tsunaida te wa mou kirenai <br> <br>Hajimete oshieta kako ni wa <br>Mada kizu ga nokosareta mama <br>Demo muri ni wasurenai <br>Mou keshi wa shinai <br>Hajimete no namida anata ni <br>Miseta no wa hiroi suteeji <br>Hitori dake terasarete <br>Tada damarikonda <br> <br>Donna koto iwaretemo kamawanai yo <br>Fuan toka aseri sae mo osorezu <br>Yorokobi mo kanashimi mo anata to nara <br>Subete wake ai sugoseru no <br> <br>Mata aeta toki wa motto shiawase da yo to waraiaeru <br>Mata aeta toki wa sotto ai shiteru yo to mitsume aeru <br> <br>Around the world <br> <br>Jibun ni makenai kurai genkai wo koetai <br>Tachihadakaru kabe mo kowashite ikitai <br>Kanarazu chikaeru toki ga kuru made <br> <br>Hajimete anata to deai tokimeita toki kara <br>Ima demo kawarazu ni kagayaite mieru <br>Sekai ga aru kara tomo ni ikite ikou <br> <br>Anata to... <br>From that started day... <br>Breakin' the wall... </td> <td valign='top'> With you... <br>From that started day... <br>Breakin' the wall... <br> <br>I was sucked so easily <br>By that first strong gaze <br>I couldn't even blink <br>And I couldn't look away <br>I didn't know what our first <br>Conversation should be about <br>I just tried <br>To contain my happiness <br> <br>Since that day when we started <br>We've opened the door and gone on a long journey <br>We've presumed upon each other and fought and hurt each other <br>But our clasped hands can't be parted <br> <br>When I first told you about my past <br>The wounds still remained <br>But I won't force myself to forget <br>I won't erase it <br>When I first showed you my tears <br>It was on a wide stage <br>I was the only one lit up <br>And I just stood silently <br> <br>I don't care what they say <br>I won't be afraid of uncertainty or panic <br>I can share everything with you <br>Both happiness and sadness <br> <br>When we meet again, I'll be able to smile and say I'm happy <br>When we meet again, we'll gaze quietly at each other and say I love you <br> <br>Around the world <br> <br>I want to pass my limits, so I don't lose to myself <br>I want to break down the walls that block my path <br>Until the day comes when I can promise for sure <br> <br>From the first time I met you and my heart started racing <br>You've always shone for me, even now <br>We have the world, so let's go together <br> <br>With you... <br>From that started day... <br>Breakin' the wall... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Around the World}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information