Editing
SwingCATS/Are You with Me?
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Are You with Me?</b> '''[[SwingCATS]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Taikutsu datte iu nara <br>(Ima) <br> <br>Yakitsukushite miseyou ka <br>(Subete) <br> <br>Butsukaru kakugo wa aru <br>Deai <br>Wakare sae mo kamawanai <br> <br>Hitori no omoi dake de <br>Negai wa kanawanai <br>(Kanawanai) <br>Tatake kokoro no tobira <br>Chikara no kagiri <br> <br>Yume no you na yume no naka <br>Bokura no oto wa hashiru <br> <br>Chiheisen no hate wo shiru <br>Moyase kono setsuna wo <br>Are you with me? <br> <br>Mendou datte iu kedo <br>(Sou) <br> <br>Konna toki mo warukunai <br>(Dakara) <br> <br>Te wo hanasu toki ga kuru <br>Doko e <br>Yuku ka nante wakaranai <br> <br>Kodoku wo erabu koto ga <br>Tsuyoi wake ja nai <br>(Wake ja nai) <br>Narase takanaru kodou <br>Tachidomarenai <br> <br>Asu wa yagate <br>Kyou ni naru <br>Bokura no oto wa hibiku <br> <br>Namida no hi mo ochite yuku <br>Kogase sono ondo de <br>Are you with me? <br> <br>Yume no you na yume de ii <br>Bokura no oto ga egaku <br>Nido to wa deaenai kara <br> <br>Todoke hitotsu ni naru <br>Are you with me? </td> <td valign='top'> If you're gonna say you're bored <br>(Then now) <br> <br>I'll show you I can scorch <br>(Everything) <br> <br>I'm prepared to collide with anyone <br>Whether it's hello <br>Or even goodbye <br> <br>When you're wishing alone <br>It'll never come true <br>(Never come true) <br>Knock on the door to your heart <br>With all your might <br> <br>Our sound is racing <br>Through a dreamlike dream <br> <br>Discover what lies beyond the horizon <br>Burn this moment up <br>Are you with me? <br> <br>You may say it's a pain <br>(Yeah) <br> <br>But times like this aren't all bad <br>(So) <br> <br>The time will come when you let go <br>Not knowing <br>Where you're going <br> <br>Choosing loneliness <br>Isn't strength <br>(Isn't strength) <br>Let your heart pound <br>We can't just stand still <br> <br>Tomorrow eventually <br>Becomes today <br>Our sound rings out <br> <br>Even tearful days will fall <br>Burn them with that sound <br>Are you with me? <br> <br>I don't care if it's a dreamlike dream <br>Our sound will paint a picture <br>'Cause we'll never see it again <br> <br>We will get there and become one <br>Are you with me? </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Are You with Me?}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information