Editing
Tackey & Tsubasa/Yume Monogatari
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Yume Monogatari</b> <br> <b class="subtitle">(Dream Story)</b> '''[[Tackey & Tsubasa]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kagami ni utsushita tsuki no hikari yure <br>Yume no naka todoita eien <br>Kono mune no itami ima mo wasurenai <br>Kumoma ni hanatareta ya no you <br> <br>Kimi dake wo mitsumetakute <br>Tamerai no kokyuu demo <br>Iete yuku kudake chiru <br>Me no mae ni sashidasou <br>Hateshinai mirai no chizu <br>Kimi to no kyori wo hakarun da <br> <br>Kimi ga ai no hana boku ga koi no hana <br>Toki wo toraete yurete <br>Tsuki monogatari hoshi monogatari inoritsuzukete kita <br>Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana <br>Subete toraete nemuru <br>Kaze monogatari yume monogatari iroasenai gensou <br> <br>Daremo shiranai tobira tatake <br>Utsukushiku sakasemashou <br>Koi no hana <br> <br>Minamo ni ukabeta tuski no kiseki yure <br>Yuruyaka ni tsunagaru genjitsu <br>Me wo tozasanaide kowarekake no ai <br>Azayaka ni mieteta jidai e to <br> <br>Maiorita tenshi sae <br>Kegarenaki kagayaki no <br>Nemuri kara samete kita <br>Sugite yuku kisetsu demo <br>Nuguenai namida no ato <br>Yue ni ima ai wo hakarun da <br> <br>Kimi ga chou no hana boku ga sen no hana <br>Kazoekirenaku yurete <br>Yasashiku utai kanashiku utai <br>Kataritsugarete kita <br>Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana <br>Amaku kiken na shizuku <br>Kokoro tokashite yami wo tokashite <br>Tsukiakari no zanzou <br> <br>Daremo kataranai ashita utae <br>Utsukushiku sakasemashou <br>Koi no hana <br> <br>Kimi ga ai no hana boku ga koi no hana <br>Toki wo toraete yurete <br>Tsuki monogatari hoshi monogatari inoritsuzukete kita <br>Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana <br>Subete toraete nemuru <br>Kaze monogatari yume monogatari iroasenai gensou <br> <br>Daremo shiranai tobira tatake <br>Utsukushiku sakasemashou <br>Koi no hana </td> <td valign='top'> The moonlight shimmers in the mirror <br>The eternity I reached in a dream <br>I still haven't forgotten the pain in my heart <br>I shot it into a crack in the clouds like an arrow <br> <br>I only want to look at you <br>Even the faltering sighs <br>Heal and are smashed up <br>I'll unfold the map of the endless future <br>Before my eyes <br>And mark the distance to you <br> <br>You're love's flower, I'm romance's flower <br>Catching the moment and wavering <br>Moon story, star story, I kept praying <br>You're love's trap, I'm romance's trap <br>Catching everything and sleeping <br>Wind story, dream story, an unfading illusion <br> <br>Knock on a door no one knows <br>Let's make romance's flower <br>Bloom beautifully <br> <br>The moon's tracks shimmer on the surface of the water <br>Slowly connecting reality <br>Don't close your eyes, this almost broken love <br>Towards that age that looked so brilliant <br> <br>Even angels who had descended <br>Awakened from <br>Their pure, shining sleep <br>Even in the passing seasons <br>The tear tracks you can't wipe away <br>Now measure your love <br> <br>You're a butterfly's flower, I'm a wizard's flower <br>Countless and wavering <br>Singing tenderly, singing sadly <br>The story has been handed down <br>You're love's trap, I'm romance's trap <br>Sweet, dangerous drops <br>Melting my heart, melting the darkness <br>An afterimage of the moonlight <br> <br>Sing of a tomorrow no one knows <br>Let's make romance's flower <br>Bloom beautifully <br> <br>You're love's flower, I'm romance's flower <br>Catching the moment and wavering <br>Moon story, star story, I kept praying <br>You're love's trap, I'm romance's trap <br>Catching everything and sleeping <br>Wind story, dream story, an unfading illusion <br> <br>Knock on a door no one knows <br>Let's make romance's flower <br>Bloom beautifully </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Yume Monogatari]] [[Category:Translation|Yume Monogatari]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information