Editing
Taiyou to Ciscomoon/Tsuki to Taiyou
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tsuki to Taiyou</b> <br> <b class="subtitle">(Moon and Sun)</b> '''[[Taiyou to Ciscomoon]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kumori tokidoki hare <br>Watashi dokidoki shiteru <br>Itsuka kagayakeba <br>Soshite kitto kagayaku toki <br>Yume hikari mirai <br>Koi futari pitari <br> <br>Please <br>Koi ga umareta <br>Itsumo aruiteru <br>Minareta machi kara <br>Oh wow <br> <br>Please <br>Anata ni deatta <br>Itsumo negatteta <br>Fushigi na guuzen <br>Wow wow <br> <br>Dream <br>Yume ja nai yo ne <br>Moshimo yume nara <br>Samenaide hoshii <br>Oh yeah <br> <br>Dream <br>Kisetsu no sei nara <br>Zutto owaranai <br>Kono kisetsu no mama ga ii <br> <br>Come together <br>Hanaretakunai futari <br>Come together (come together) <br>Anata no koto motto oshiete <br> <br>Moonlight sunshine love <br> <br>Please kiss sabishii hi mo <br>Please kiss ame no hi mo <br>Please kiss kiss shiteru toki mo <br>Please kiss futari wa <br>Please kiss romantikku <br>Please kiss koi shiteru <br> <br>Please <br>Koi ga kore hodo <br>Tanoshii nante <br>Wasurekakete ita <br>Oh wow <br> <br>Please <br>Anata to naraba <br>Nanika arisou <br>Fushigi na kanjou <br>Wow wow <br> <br>Dream <br>Yume ni chikazuku <br>Moshimo yume nara <br>Kanaete misetai <br>Oh wow <br> <br>Dream <br>Kokoro ni kimeta <br>Kitto chansu ne <br>Kono omoi wasurenai wa <br> <br>Good moonlight <br>Anata no mune no naka de <br>Good sunshine (good sunshine) <br>Anata no koto motto shiritai <br> <br>Moonlight sunshine love <br> <br>Please kiss mayonaka mo <br>Please kiss hare no hi mo <br>Please kiss hitori matteru toki mo <br>Please kiss anata ni <br>Please kiss muchuu de <br>Please kiss koi shiteru <br> <br>Please kiss sabishii hi mo <br>Please kiss ame no hi mo <br>Please kiss kiss shiteru toki mo <br>Please kiss futari wa <br> <br>Please kiss mayonaka mo <br>Please kiss hare no hi mo <br>Please kiss hitori matteru toki mo <br>Please kiss anata ni <br>Please kiss muchuu de <br>Please kiss koi shiteru </td> <td valign='top'> Cloudy with a little sun <br>I'm so excited <br>Someday I will shine <br>And when I shine <br>Dreams, light, the future <br>Love, the two of us, perfect <br> <br>Please <br>Love was born <br>While I was walking <br>Through the familiar streets <br>Oh wow <br> <br>Please <br>I met you <br>I was always wishing <br>For such a curious coincidence <br>Wow wow <br> <br>Dream <br>It's not a dream, is it? <br>But if it is a dream <br>I hope I never wake up <br>Oh yeah <br> <br>Dream <br>If it's just the season <br>I want it to stay this season forever <br>And never end <br> <br>Come together <br>We don't want to be apart <br>Come together (come together) <br>Tell me more about you <br> <br>Moonlight sunshine love <br> <br>Please kiss, on lonely days <br>Please kiss, on rainy days <br>Please kiss, when you kiss me <br>Please kiss, our <br>Please kiss, love is <br>Please kiss, so romantic <br> <br>Please <br>I had forgotten <br>That love <br>Could be this fun <br>Oh wow <br> <br>Please <br>When I'm with you <br>I get <br>Such a curious feeling <br>Wow wow <br> <br>Dream <br>I'm getting closer to my dreams <br>But if this is a dream <br>I want to make it come true <br>Oh wow <br> <br>Dream <br>I've made up my mind <br>This is my chance <br>I'll never forget this feeling <br> <br>Good moonlight <br>In your heart <br>Good sunshine (good sunshine) <br>I want to know more about you <br> <br>Moonlight sunshine love <br> <br>Please kiss, in the middle of the night <br>Please kiss, on sunny days <br>Please kiss, when I'm waiting alone <br>Please kiss, I'm always <br>Please kiss, in love <br>Please kiss, with you <br> <br>Please kiss, on lonely days <br>Please kiss, on rainy days <br>Please kiss, when you kiss me <br>Please kiss, our... <br> <br>Please kiss, in the middle of the night <br>Please kiss, on sunny days <br>Please kiss, when I'm waiting alone <br>Please kiss, I'm always <br>Please kiss, in love <br>Please kiss, with you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Tsuki to Taiyou}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information