Editing
Tanpopo/Seinaru Kane ga Hibiku Yoru
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Seinaru Kane ga Hibiku Yoru</b> <br> <b class="subtitle">(On the Night When the Holy Bells Ring)</b> '''[[Tanpopo]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Seinaru kane ga narihibiku yoru <br>Kono koi yo mirai made tsuzuke to <br>Negau kara <br> <br>Kono kisetsu daisuki yo <br>Anata to sugosu yoru ga (love) <br>Ichiban nagaku tsuzuku kisetsu yo <br> <br>Kono machi no hyoujou mo <br>Irumineeshon ni tsutsumare <br>Miageta sora no <br>Hoshi kara nagareru namida mo <br>Shiroku kawatta <br> <br>Ude kunde aruite to <br>Woo onedari shita wa <br> <br>Sei naru kane ga narihibiku yoru <br>Kono koi yo mirai made tsuzuke to <br>Negau kara <br> <br>Seinaru kane yo hibike oh my wish <br>Yuuki ni tsutsumarete my love last forever! <br> <br>Anata no tanjoubi <br>Futari deatta kinenbi <br>Kono kisetsu ni wa <br>Ironna dekigoto aru kara <br>Fushigi to tanoshii <br> <br>Kaerimichi kisu shita ne <br>Woo kyounen no ibu wa <br> <br>Senaru kane ga narihibiku yoru <br>Anata to no suteki na deai ni <br>Kansha suru wa <br> <br>Seinaru kane yo hibike oh my wish <br>Anata ni tsutsumarete may love last forever! <br> <br>Seinaru kane ga narihibiku yoru <br>Kono koi yo mirai made tsuzuke to <br>Negau kara <br> <br>Seinaru kane yo hibike oh my wish <br>Yuuki ni tsutsumarete my love last forever! </td> <td valign='top'> On the night when the holy bells ring out <br>I wish that this love <br>Will continue into the future <br> <br>I love this season <br>It's the season when (love) <br>The nights I spend with you last the longest <br> <br>Wrapped in the illumination <br>And the expresion of the city <br>I look up at the sky <br>And see the tears falling from the stars <br>Turn white <br> <br>Let's link our arms as we walk <br>I demanded <br> <br>On the night when the holy bells ring out <br>I wish that this love <br>Will continue into the future <br> <br>So ring, holy bells, oh my wish <br>To be wrapped in courange, my love will last forever! <br> <br>Your birthday <br>And the anniversary of the day we met <br>There are so many events <br>In this season <br>It's strangely enjoyable <br> <br>You kissed me on the road home <br>Last Christmas Eve <br> <br>On the night when the holy bells ring out <br>I give thanks <br>That I met you <br> <br>Ring, holy bells, oh my wish <br>To be wrapped in you, may our love last forever! <br> <br>On the night when the holy bells ring out <br>I wish that this love <br>Will continue into the future <br> <br>So ring, holy bells, oh my wish <br>To be wrapped in courange, my love will last forever! </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Seinaru Kane ga Hibiku Yoru]] [[Category:Translation|Seinaru Kane ga Hibiku Yoru]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information