Editing
Tanpopo/Tanpopo
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tanpopo</b> <br> <b class="subtitle">(Dandelion)</b> '''[[Tanpopo]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Asa no hizashi chotto mabushii kedo <br>Hajimaru wa kono basho de <br>Anata to no atarashii yume toka mirai toka <br>Mune ga tokimeku <br> <br>Nanika shinjite hon no sukoshi zutsu <br>Sono omoi tsutae ai <br>Yume ni mukatte yuku wa akarui mirai e <br> <br>Doko ni datte aru hana dakedo <br>Kaze ga fuitemo makenai no yo <br>Doko ni datte saku hana mitaku <br>Tsuyoi ame ga futtemo daijoubu <br>Choppiri yowaki datte <br>Aru ka mo shirenai kedo <br>Tanpopo no you ni hikare <br> <br>Atsui shisen motto kanjitai <br>Sukoshi dake senobi shita <br>Anata to no dekigoto wa itsu demo nan demo <br>Mune ga takamaru <br> <br>Hitoribotchi ja chotto tsurai kedo <br>Kono kimochi tsutae ai <br>Ai wo shinjite yukeba itsuka wa mirai e <br> <br>Doko ni datte aru hana dakedo <br>Sekaijuu ni yume wo hakobu wa <br>Doko ni datte aru saku hana mitaku <br>Tatoe kanashikutatte daijoubu <br>Shinjiai sasae atte <br>Kibou ni kaete iku wa <br>Tanpopo no you ni tsuyoku <br> <br>Doko ni datte aru hana dakedo <br>Kaze ga fuitemo makenai no yo <br>Doko ni datte saku hana mitaku <br>Tsuyoi ame ga futtemo daijoubu <br>Choppiri yowaki datte <br>Aru ka mo shirenai kedo <br>Tanpopo no you ni hikare </td> <td valign='top'> The morning sunlight's a little bright <br>But I'm going to start, right here <br>New dreams with you, a new future <br>My heart is racing <br> <br>Believing in something, and little by little <br>Telling each other our feelings <br>I'll head towards my dream, to a bright future <br> <br>It's a flower that you can find everywhere <br>But even if the wind blows, it won't be beaten <br>Just like a flower that blooms everywhere <br>Even if a hard rain falls, I'll be okay <br>I might be a little weak <br>Sometimes <br>But I'll shine like a dandelion <br> <br>I want to feel your passionate gaze more <br>I overreached myself a bit <br>Whatever happens with you <br>It always makes my heart beat faster <br> <br>It's a little hard being alone <br>We can share our feelings <br>If we believe in love, someday we'll head towards the future <br> <br>It's a flower that you can find everywhere <br>It brings dreams all over the world <br>Just like a flower that blooms everywhere <br>Even if I'm sad, I'll be okay <br>Believing in each other, supporting each other <br>Will change into hope <br>Strong like a dandelion <br> <br>It's a flower that you can find everywhere <br>But even if the wind blows, it won't be beaten <br>Just like a flower that blooms everywhere <br>Even if a hard rain falls, I'll be okay <br>I might be a little weak <br>Sometimes <br>But I'll shine like a dandelion </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Tanpopo]] [[Category:Translation|Tanpopo]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information