Editing
The brilliant green/Tsumetai Hana
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tsumetai Hana</b> <br> <b class="subtitle">(Cold Flowers)</b> '''[[the brilliant green]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kizu tsuke au kurai ai shite ita <br>Yume wa zetsubou ni natta shiranu uchi ni <br>Sashikomu hikari ga sukima kaze ga <br>Nureta hoho no itaku shimi iru you <br> <br>Doushite ashita to iu hi wa atte <br>Nanika ga mitashite yuku no itsu no hi ka <br>Konkyo no nai chiisana atarashii yume <br>Tenohira ni kanjiteru no wo yeah <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better now <br>Yurikago no yusaburu kaze oh <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>Furikaeru you ni yume kara sameta <br> <br>Kiyoraka na kokoro de buttsubushitai <br>Yume mo kibou mo suteta jibun no te de <br>Osoware ita mono nan datta kke sou <br>Ima wa mou wakaranai shi wakaritaku mo nai <br> <br>Koko kara mata hi wa nobotte <br>Kono sora ni tsuusetsu ni nanika kanjitemo <br>Omoide to setsunaku katarau koto ga <br>Nan no yaku ni tatsu tte yuu no wo yeah <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better now <br>Taisetsu ni kowashitai oh <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>Tsumetai hana wo kerichirasu you ni <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better now <br>Yurikago no yusaburu kaze oh <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>Furikaeru you ni yume kara sameta <br> <br>I'm feeling myself again <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>Tsumetai hana wo kerichirasu you ni </td> <td valign='top'> We loved so much we hurt each other <br>Dreams turned into despair before we realized it <br>The piercing light, the drafty wind <br>Seem to seep painfully into my wet cheeks <br> <br>Oh well, there's always tomorrow <br>Something will be fulfilled, someday <br>I feel a new, small, baseless dream <br>In the palm of my hand, wo yeah <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better now <br>The wind that rocks the cradle, oh <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>I woke from a dream, as if looking back <br> <br>I want to smash it all, with a pure heart <br>I threw away my dreams and hopes, with my own hands <br>What was it I was afraid of? <br>I don't know anymore, and I don't want to know <br> <br>The sun will rise again <br>In this sky. Even if we feel something keenly <br>Memories and sad conversations <br>What good do you think they do? Wo yeah <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better now <br>I want to smash it carefully, oh <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>Like kicking away a bunch of cold flowers <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better now <br>The wind that rocks the cradle, oh <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>I woke from a dream, as if looking back <br> <br>I'm feeling myself again <br> <br>I'm feeling myself again <br>I'm feeling better yeah <br>Like kicking away a bunch of cold flowers </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Tsumetai Hana]] [[Category:Translation|Tsumetai Hana]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information