Editing
URATA NAOYA feat. ayumi hamasaki/Dream On
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Dream On</b> '''[[URATA NAOYA]] feat. [[Hamasaki Ayumi|ayumi hamasaki]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh oh <br> <br>Ai saretai kara tte <br>Ai shitsuzuketeru wake ja nai kedo <br>Ai saretai toka omotta nara <br>Ittai dou surya ii <br> <br>Kanpeki na fiiringu <br>Kaoiro awasete <br>Saikou no taimingu <br>Hazusenai <br>Moshikashite sore ga <br>Sou sagashimotometa <br>Ai toka iu ki? <br> <br>Listen <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>No matter what they say to you <br> <br>Sono uchi dokoka no dareka ga <br>Omoi tobira akete <br>Senaka wo oshite kurechattari <br>Kitto surun darou <br> <br>Itsu made matsu no? <br>Sorosoro na hazu sa <br>Mochiron <br>Hitotsu itte ii? <br>Nan demo itte yo <br>Tokku ni kiiteru <br> <br>Speak up <br>Everybody we're all free to do <br>Anytime anything you want <br> <br>Everybody we're all free to do <br>Anytime anything you want <br> <br>To find a only one love <br> <br>Speak up <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>Anata wa doko wo aruite <br>Kimi wa nani wo mite kita no <br>Bokura no motomeru mono wa <br>Tatakau wake wa tada hitotsu <br> <br>Ai wo mamoru tame <br> <br>Ai wo mamoru tame <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh oh </td> <td valign='top'> Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh oh <br> <br>Just because I want to be loved <br>Doesn't mean I'll keep on loving <br>But when I know I want to be loved <br>What the hell should I do? <br> <br>A perfect feeling <br>Matching expressions <br>The perfect timing <br>Don't miss it <br>Could this be... <br>Yes, are you telling me <br>This is the love I've been searching for? <br> <br>Listen <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>No matter what they say to you <br> <br>I know <br>Eventually someone somewhere <br>Will open that heavy door <br>And give you a push <br> <br>How long will you wait? <br>Not much longer <br>Of course <br>Can I say one thing? <br>Say anything <br>I'm already listening <br> <br>Speak up <br>Everybody we're all free to do <br>Anytime anything you want <br> <br>Everybody we're all free to do <br>Anytime anything you want <br> <br>To find a only one love <br> <br>Speak up <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>Everybody we're all free to go <br>Anywhere anyway you want <br> <br>Where have you walked? <br>And what have you seen? <br>What we're searching for... <br>There's only one thing we're fighting for <br> <br>To protect love <br> <br>To protect love <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh baby don't be shy <br> <br>Oh dream on oh dream on <br>Oh oh oh </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Dream On}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information