Editing
UVERworld/Roots
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Switch editor
You have switched to source editing
Close
You can switch back to visual editing at any time by clicking on this icon.
Visual editing
Source editing
More
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Roots</b> '''[[UVERworld]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Itsu datte <br>Ai de sukuwareta jijitsu wo <br>Hito wa wasurerarenain da <br> <br>Spiral galaxy yo outou seyo <br>Hito wa kako wo ikiru mono dewa naku <br>Sugosu jikan ga mijikakutomo <br>Gyoushuku no toki no naka manabu beki koto mo arou <br>Piisu and love kitto need <br>Kienu kokorozashi hikari ubau twilight <br>Tachikirenu kizuna ore wo tsuyoku <br>Mata tsuyoku furuitatashi genkai e <br> <br>Wo <br> <br>Boku ni nokosareta suujuunen <br>Mogaite naite ikitak kurai de <br>Kawari wa shinai darou <br>Wo it's too late <br> <br>Shinshoku sareta daitokai de <br>Chinbotsu nante atarimae de <br>Sore demo boku wa zutto ai wo utaun da <br> <br>Zetsubou no jidai de wakatterun da yo <br>Ai dake ja sekai wa sukuenai koto mo <br>Sou demo <br>Ai de sukuwareta jijitsu wo <br>Hito wa wasurerarenain da <br> <br>Ikidoori no ishi kanbatsu shita gankyuu ga <br>Kakaekonda keshiki wa monokuro de fukanzen na <br>Kodoku ga taion wo ubatta boku wa mimi wo fusagi <br>Ari mo shinai kibou no merodii sagasu <br> <br>Itsu datte <br>Zetsubou no jidai de wakatterun da yo <br>Uta ja sekai wa sukuenai koto mo <br>Sou demo <br>Kawatteku negai wo utau yo <br>Boku dake demo me wa fusenai <br> <br>Justice <br> <br>Clap your hands everybody <br> <br>Ikiru reason sagashimotomeru baibusu <br>Yo close my eyes <br>Burete kairo panku suru vent blast <br>Bang! Bang! Bang! Bang! <br> <br>Just keep the light light <br>Ikiru light <br>Heavenly push push push <br>Kazase fuck <br>Negau truth truth truth <br>All men are created equal <br>Nee? <br> <br>Futoumei bakari de wakaranain da yo <br>Nani ga hito no ai no katachi na no? <br>Fusagu bokutachi ga iru yo <br>Majiwaru koto no nai kokoro <br> <br>Nanbenmo tsutaeyou to... <br>Kimi ga nageku yoru mo <br>Nigedashitaku naru hi mo aru daro <br>For your life <br>Saigo no yoru mo utau yo <br>Arittake no koe wo komeru yo <br> <br>Mou issai no ketsuraku no <br>Taiyou wo nakushita ashita sae <br>Ai no katachi ni kizukenakutemo <br>Tsunageawaseteku kokoro </td> <td valign='top'> People will <br>Never forget <br>That they were saved by love <br> <br>Spiral galaxy, answer me <br>People aren't meant to live in the past <br>Even if our time is short <br>There are things we must learn in this short time <br>I know we need peace and love <br>Our hopes won't disappear, though twilight steals the light <br>These unbreakable bonds make me stronger <br>They continue to cheer me up as I reach my limits <br> <br>Wo <br> <br>If I struggle and cry <br>My way through the years I have left <br>It won't change anything <br>Wo it's too late <br> <br>It's only natural to founder <br>In the erosion of the big city <br>But still I sing of love <br> <br>I know this is an age of despair <br>And love won't save the world <br>But still <br>People won't forget <br>That they were saved by love <br> <br>With resentment in my parched eyeballs <br>I look at the scenery around me; its monochrome, imperfect loneliness <br>Leeches the warmth from my body and I cover my ears <br>Searching for a melody of hope that doesn't exist <br> <br>I always <br>Know this is an age of despair <br>And songs won't save the world <br>But still <br>I sing my changing wish <br>I won't close my eyes, even if I'm the only one <br> <br>Justice <br> <br>Clap your hands everybody <br> <br>Searching for vibes is my reason for living <br>Yo close my eyes <br>Everything blurs and then a vent blast punctures the circuits <br>Bang! Bang! Bang! Bang! <br> <br>Just keep the light light <br>Living light <br>Heavenly push push push <br>Hold your hands up, fuck <br>Wish for truth truth truth <br>All men are created equal <br>Right? <br> <br>Everything's so opaque, I can't see <br>What does love look like? <br>We are blocking the way <br>Our hearts never mingling <br> <br>I try and try to get it across... <br>There are nights you cry <br>And days you just want to run away <br>For your life <br>I'll sing on the last night, too <br>As loud as I can <br> <br>Even if we've <br>Lost the sun tomorrow <br>Even if we don't realize what love is <br>Our hearts are connected </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Roots}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
More
Read
Edit
Edit source
View history
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information