Editing Unicorn/Subarashii Hibi

Jump to navigation Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
<b class="title">Subarashii Hibi</b>
<b class="title">Subarashii Hibi</b>
<br>
<b class="subtitle">(Wonderful Days)</b>


'''[[Unicorn]]'''
'''[[Unicorn]]'''
----
----
<br>
<br>Bokura wa hanarebanare
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Bokura wa hanarebanare
<br>Tama ni attemo wadai ga nai
<br>Tama ni attemo wadai ga nai
<br>Issho ni itai keredo
<br>Issho ni itai keredo
Line 33: Line 23:
<br>
<br>
<br>Natsukashii uta mo warai gao mo
<br>Natsukashii uta mo warai gao mo
<br>Subete wo sutete boku wa ikiteru  
<br> Subete wo sutete boku wa ikiteru  
<br>Sore demo kimi wo omoidaseba
<br>Sore demo kimi wo omoidaseba
<br>Wakare wo eranda hito mo iru
<br>Sonna toki wa nani mo sezu ni nemuru nemuru
<br>Sonna toki wa nani mo sezu ni nemuru nemuru
<br>
<br>
Line 40: Line 31:
<br>Tokidoki wa bonyari kangaeru
<br>Tokidoki wa bonyari kangaeru
<br>Kimi wa boku wo wasureru kara
<br>Kimi wa boku wo wasureru kara
<br>Sou sureba mou sugu ni kimi ni ai ni yukeru
<br>Sou sureba mo sugu ni kimi ni ai ni yukeru
</td>
 
<td valign='top'>
We've gone our separate ways
<br>I see you once in a while but we've got nothing to say
<br>I want to be with you
<br>But anyway there's just not enough time
<br>Let's go somewhere with no one else around
<br>If you can get a day off
<br>
<br>We still feel young
<br>But at some point we've grown old
<br>Feels like we've gotten way more familiar
<br>With bleak conversation
<br>We're both so busy
<br>Sweating away
<br>
<br>These wonderful days, feeling so strong
<br>I'll throw away everything and just live
<br>You will forget me
<br>But when that happens I'll go see you right away
<br>
<br>Those nostalgic songs and laughing faces
<br>I'll throw everything away and just live
<br>But when I remember you
<br>When that happens I'll just do nothing but sleep and sleep
<br>
<br>Singing day and night
<br>Sometimes I just think idly
<br>You will forget me
<br>But if that happens I'll go see you right away
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji|Subarashii Hibi]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Subarashii Hibi}}
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel Editing help (opens in new window)