Editing
W (Double You)/Ai no Imi wo Oshiete!
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Ai no Imi wo Oshiete!</b> <br> <b class="subtitle">(Teach Me the Meaning of Love!)</b> '''[[W (Double You)]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Egao afureteru <br>Mou mainichi daisuki na no <br>Nee imagoro dokoka de <br>Ocha shiteru no ka na? <br>Nani shiteru no ka na? <br>Terebi ni muchuu ka na? <br> <br>Attaka muudo <br>Ukiuki <br>Deeto biyori no <br>Bibibi <br> <br>Sawayaka gogo no <br>Happii happii <br>Earobikusu de sheipu appu <br> <br>Nee ai no imi oshiete yo (oshiete yo) <br>Doubutsu nani ga suki desu ka? <br>Takoyaki nani wo kakemasu ka? <br> <br>Egao taemanai <br>Mou mainichi zutto zutto zutto <br>Sou anata ga shiawase kanjite iru nara <br> <br>Kono machi mo ano fushigi na shoutengai mo <br>Mina anata no suteki na nakama nan desu yo <br>Kokoro zuyoi hodo <br>Ouen shite kureru <br> <br>Jitto mitsumete <br>Maji maji <br>Natsu yasumi mo <br>Bibibi <br> <br>Anata no uta ni <br>Pachipachi <br>Biburaato mo <br>Suki suki <br> <br>Sou chie no wa ga tokeru you ni (tokeru you ni) <br>Atto iu ma no dekigoto <br>Kakumeiteki na dekigoto <br> <br>Egao taemanai <br>Mou mainichi zutto zutto zutto <br>Sou anata ga shiawase kanjite iru nara <br> <br>Kono koi mo ano fushigi na dekigoto mo <br>Mina anata no suteki na jijitsu nan desu yo <br>Kokoro zuyoi hodo <br>Ai ga michiafureru <br> <br>Egao afureteru <br>Mou mainichi daisuki na no <br>Nee imagoro dokoka de <br>Ocha shiteru no ka na? <br> <br>Egao taemanai <br>Mou mainichi zutto zutto zutto <br>Sou anata ga shiawase kanjite iru nara <br> <br>Kono machi mo ano fushigi na shoutengai mo <br>Mina anata no suteki na nakama nan desu yo <br>Kokoro zuyoi hodo <br>Ouen shite kureru </td> <td valign='top'> I'm overflowing with smiles <br>I love you so much every day <br>Hey, are you having tea <br>Somewhere right now? <br>What are you doing? <br>Are you enthralled by the TV? <br> <br>A warm mood <br>I feel so cheerful <br>It's a great day for a date <br>A beautiful day <br> <br>A clear afternoon <br>Happy happy <br>Shape up with aerobics <br> <br>Hey, teach me the meaning of love (teach me) <br>What's your favorite animal? <br>What do you put on octopus dumplings? <br> <br>I'm all smiles <br>Every day, alway, always, always <br>If you feel happy <br> <br>This town and that curious shopping district <br>Are all your wonderful friends <br>They'll encourage you <br>And be reassuring <br> <br>I just gaze at you <br>So seriously <br>Summer vacation is <br>A beautiful day <br> <br>I clap <br>At your song <br>I love, love <br>The vibrato <br> <br>Just like loosening the ring of wisdom (loosening) <br>It's something that happens in the blink of an eye <br>A revolutionary event <br> <br>I'm all smiles <br>Every day, alway, always, always <br>If you feel happy <br> <br>This love and that curious event <br>They're all part of the wonderful reality of you <br>Love is overflowing <br>So reassuringly <br> <br>I'm overflowing with smiles <br>I love you so much every day <br>Hey, are you having tea <br>Somewhere right now? <br> <br>I'm all smiles <br>Every day, alway, always, always <br>If you feel happy <br> <br>This town and that curious shopping district <br>Are all your wonderful friends <br>They'll encourage you <br>And be reassuring </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information