Editing
W (Double You)/Matsu wa
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Matsu wa</b> <br> <b class="subtitle">(I'll Wait)</b> '''[[W (Double You)]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kawaii furi shite ano ko wari to yaru mon da ne to <br>Iware tsuzuketa ano koro ikiru no ga tsurakatta <br> <br>Ittari kitari surechigai anata to watashi no koi <br>Itsuka dokoka de musubareru tte koto wa <br>Towa no yume <br> <br>Aoku hiroi kono sora dare no mono demo nai wa <br>Kaze ni hitohira no kumo <br>Nagashite nagasarete <br> <br>Watashi, matsu wa itsu mademo matsu wa <br>Tatoe anata ga furimuite kurenakutemo <br>Matsu wa (matsu wa) <br>Itsu mademo matsu wa <br>Hoka no dareka ni anata ga furareru hi made <br> <br>Kanashii kurai ni watashi itsumo anata no mae dewa <br>Odokete miseru doukemono namida nante iranai <br> <br>Wakarikitteru tsuyogari heiki de itte mitemo <br>Hitoribotchi no toki ni wa sotto namida wo nagasu <br> <br>Daremo watashi no kokoro minuku koto wa dekinai <br>Dakedo anata ni dake wa <br>Wakatte hoshikatta <br> <br>Watashi, matsu wa itsu mademo matsu wa <br>Tatoe anata ga furimuite kurenakutemo <br>Matsu wa (matsu wa) <br>Itsu mademo matsu wa <br>Semete anata wo mitsumete irareru no nara <br> <br>Watashi, matsu wa itsu mademo matsu wa <br>Tatoe anata ga furimuite kurenakutemo <br>Matsu wa (matsu wa) <br>Itsu mademo matsu wa <br>Hoka no dareka ni anata ga furareru hi made </td> <td valign='top'> I used to always pretend to be cute and people said I tried too hard <br>Back then living was hard <br> <br>Our love comes and goes, always passing each other by <br>That we would someday, somewhere be joined <br>Is my eternal dream <br> <br>The wide, blue sky doesn't belong to anyone <br>The clouds fluttering in the breeze <br>Drifting along <br> <br>I'll wait, I'll wait forever <br>Even if you don't turn around <br>I'll wait, (I'll wait) <br>I'll wait forever <br>Until the day someone else dumps you <br> <br>It's sad how with you, I'm always <br>A joker with no need for tears <br> <br>I can easily bluff my way through <br>But when I'm alone, I quietly cry <br> <br>No one can see my heart <br>But I wanted you at least <br>To understand <br> <br>I'll wait, I'll wait forever <br>Even if you don't turn around <br>I'll wait, (I'll wait) <br>I'll wait forever <br>If I can at least look at you <br> <br>I'll wait, I'll wait forever <br>Even if you don't turn around <br>I'll wait, (I'll wait) <br>I'll wait forever <br>Until the day someone else dumps you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Matsu wa]] [[Category:Translation|Matsu wa]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information