Editing
Yamashita Tomohisa/Colorful
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Colorful</b> '''[[Yamashita Tomohisa]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dareka oshiete doko ni ikeba ii? <br>Dareka oshiete boku ni dekiru koto <br>Miagereba ame furimukeba kabe <br>Tada no keshiki sae setsunasa wo masu <br> <br>Yoakemae hitorikiri <br>Ate mo naku aruitemo mitsukaranai <br> <br>Nando kotae sagashitemo <br>Kangaeru hodo wakaranai <br>Me ni hairu hikari wo ukete <br>Ippo zutsu aruite miru ka <br>Tsuki wo miagete miru <br> <br>Ano hi ano toki ubawareta kodou <br>Torikaesun da akai jounetsu <br> <br>Ano kuroi yami koete <br>Tsukimatou kage sae mo keshite yaru <br> <br>Mienai mono ni tachimkau kibou yuuki te ni irero <br>Ashita e tsuzuku michinori wo ippo zutsu fumidashite miru <br>Mirai ni inoru you ni <br> <br>Ano kuroi yami koete <br>Sagasun da mugen no aoi sora <br> <br>Ikura sagashitsuzuketemo <br>Kotae nante wakaranai <br>Me ni hairu hikari wo ukete <br>Kokoro no mama ni susumun da <br>Yoru ga akete yuku <br> <br>Mienai mono ni tachimkau kibou yuuki te ni irero <br>Ashita e tsuzuku michinori wo ippo zutsu fumidashite miru <br>Mirai ni inoru you ni <br>Tsuki wo miagete miru <br>Karafuru na sekai e </td> <td valign='top'> Someone tell me, where should I go? <br>Someone tell me, what can I do? <br>I look up and see rain, I turn around and see a wall <br>Even the scenery just grows more painful <br> <br>Before dawn, I wander, aimless and alone <br>But I can't find it <br> <br>No matter how many times I search for the answer <br>The more I think about it, the less I understand <br>With the light in my eyes <br>I'll take one step at a time <br>Looking up at the moon <br> <br>That day, that time, my heartbeat was stolen <br>I'll get it back, that red passion <br> <br>I'll make it through the black darkness <br>And get rid of the shadows clinging to me <br> <br>I'll face the invisible and gain hope and courage <br>Taking one step at a time down the road to tomorrow <br>As if praying to the future <br> <br>I'll make it through the black darkness <br>And search for the endless blue sky <br> <br>No matter how much I keep searching <br>I never find the answer <br>With the light in my eyes <br>I'll keep going where my heart leads me <br>The dawn is coming <br> <br>I'll face the invisible and gain hope and courage <br>Taking one step at a time down the road to tomorrow <br>As if praying to the future <br>Looking up at the moon <br>To a colorful world </td> </tr> </table> [[Category:Dramas|Colorful]] [[Category:Dragon Zakura|Colorful]] [[Category:Romaji|Colorful]] [[Category:Translation|Colorful]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information