Editing
Yamashita Tomohisa/Party Don't Stop
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Switch editor
You have switched to source editing
Close
You can switch back to visual editing at any time by clicking on this icon.
Visual editing
Source editing
More
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Party Don't Stop</b> '''[[Yamashita Tomohisa]] feat. DJ DASK''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dance to the rhythm, hit it one, two, three <br>One, one, one, one, one, one, two, three <br>Ichi, ni, san can you follow me <br>One, one, one, one, one, one, two, three <br> <br>The str-streets are wakin' <br>Let the moon-moonlight in <br>Let's go str-straight out clubbin' <br>Let the boom-boom-booms begin <br> <br>"Ohayo gozaimasu" to the machi no dust <br>Yami ni sasoidasu <br>Kimi wa kuru hazu <br>Tasogaru dusk to mezasu yo asu <br>"Now kick it, DJ Dask" <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Can we do it nonstop <br>Shake your booty, shake your booty <br>'Till the morning drops <br>Be my lover while the champagne pops! <br>Be my boogie, be my beauty <br>'Till the party don't stop <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, to the flow <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, rock the floor <br> <br>Shock to your body, go electro <br>"A n-new k-kid from Tokyo" <br>Struck'm in the heart, like a robotto <br>"D-d-do-mo arigato" <br> <br>Now c-c'mon baby <br>Move it rat-a-tat-tat-tat <br>Can you p-put your hands together <br>Cl-cl-clap-clap-clap <br> <br>Let's take it outer space, koete human race <br>Into another phase, nukedashite maze <br>Neiro wo taste, lick'm like mayonnaise <br>DJ kick in the base <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Can we do it nonstop <br>Shake your booty, shake your booty, <br>'Till the morning drops <br>Be my lover while the champagne pops! <br>Be my boogie, be my beauty <br>'Till the party don't stop <br> <br>Don't stop the party, party people don't stop <br>Don't stop the party, party people don't stop <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, to the flow <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, rock the floor <br>Let's go <br> <br>I don't know anything 'bout you <br>But you are everything to me <br>You're mine untill the morning drops, you're mine <br>'Till the party don't stop <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Can we do it nonstop <br>Shake your booty, shake your booty <br>'Till the morning drops <br>Be my lover while the champagne pops! <br>Be my boogie, be my beauty <br>'Till the party don't stop </td> <td valign='top'> Dance to the rhythm, hit it one, two, three <br>One, one, one, one, one, one, two, three <br>One, two, three, can you follow me <br>One, one, one, one, one, one, two, three <br> <br>The str-streets are wakin' <br>Let the moon-moonlight in <br>Let's go str-straight out clubbin' <br>Let the boom-boom-booms begin <br> <br>"Good morning" to the street's dust <br>Inviting you into the dark <br>I know you'll come <br>Aiming for dawn in the twilight dusk <br>"Now kick it, DJ Dask" <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Can we do it nonstop <br>Shake your booty, shake your booty <br>'Till the morning drops <br>Be my lover while the champagne pops! <br>Be my boogie, be my beauty <br>'Till the party don't stop <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, to the flow <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, rock the floor <br> <br>Shock to your body, go electro <br>"A n-new k-kid from Tokyo" <br>Struck'm in the heart, like a robot <br>"D-d-do-mo arigato" <br> <br>Now c-c'mon baby <br>Move it rat-a-tat-tat-tat <br>Can you p-put your hands together <br>Cl-cl-clap-clap-clap <br> <br>Let's take it outer space, past the human race <br>Into another phase, get outta this maze <br>Taste the sound, lick'm like mayonnaise <br>DJ kick in the base <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Can we do it nonstop <br>Shake your booty, shake your booty, <br>'Till the morning drops <br>Be my lover while the champagne pops! <br>Be my boogie, be my beauty <br>'Till the party don't stop <br> <br>Don't stop the party, party people don't stop <br>Don't stop the party, party people don't stop <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, to the flow <br>Rock your body, rock your body <br>Rock your body, rock the floor <br>Let's go <br> <br>I don't know anything 'bout you <br>But you are everything to me <br>You're mine untill the morning drops, you're mine <br>'Till the party don't stop <br> <br>Rock your body, rock your body <br>Can we do it nonstop <br>Shake your booty, shake your booty <br>'Till the morning drops <br>Be my lover while the champagne pops! <br>Be my boogie, be my beauty <br>'Till the party don't stop </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Party Don't Stop}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
More
Read
Edit
Edit source
View history
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Welcome to Megchan's J-Pop Lyrics
Anyone can edit, and every improvement helps.
Thank you for helping the world discover more!
Switch to the visual editor
Start editing