Editing
ZARD/My Friend
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">My Friend</b> '''[[ZARD]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Anata wo omou dake de <br>Kokoro wa tsuyoku nareru <br>Zutto mitsumeteru kara <br>Hashiritsuzukete <br> <br>Hitamuki datta tooi hi no yume wa <br>Ima demo mabushii <br>Donna ni fuan ga ippai demo <br>Massugu ni jibun no michi wo shinjite <br>Kazaranai sugao no anata ga suki... <br>Kawatte shimau koto ga kanashii <br> <br>Itsumo kagayaite ita ne <br>Shounen no mama hitomi wa my friend <br>Anata ga soba ni iru to <br>Nazeka sunao ni nareta <br>Kono kyori toorinukeru <br>Kaze ni naritai <br> <br>Hontou no ai nara <br>Kitto ironna koto norikoerareta no ni <br>Hoshi no pareedo namida ga koborenai you ni <br>Ookiku iki wo sutta <br>Hitori de iru toki no samishisa yori <br>Futari de iru toki no kodoku no hou ga kanashii <br> <br>Itsumo waratte ita ne <br>Ano koro futari setsunai my friend <br>Anata wo omou dake de <br>Kokoro wa tsuyoku nareru <br>Zutto mitsumeteru kara <br>Hashiritsuzukete <br> <br>Itsumo kagayaite ita ne <br>Shounen no mama hitomi wa my friend <br>Anata wo omou dake de <br>Kokoro wa tsuyoku nareru <br>Zutto mitsumeteru kara <br>Hashiritsuzukete <br> <br>Hashiritsuzukete... </td> <td valign='top'> Just thinking of you <br>Makes my heart stronger <br>I'll always be watching you <br>So keep running <br> <br>Those earnest dreams from days long gone <br>Are still so bright <br>No matter how full of worry you are <br>Just believe in the path you've chosen <br>I love your plain, unadorned face... <br>Seeing you change makes me sad <br> <br>You always shone <br>With your boyish eyes, my friend <br>When you were with me <br>For some reason I could be honest <br>I want to be the wind <br>That blows through this distance <br> <br>If it had really been true love <br>I could have overcome anything <br>I took a deep breath <br>So my tears didn't splill over as I watched the parade of stars <br>Feeling alone when we're together makes me sadder <br>Than feeling lonely when I'm by myself <br> <br>We were always laughing <br>Looking back on the two of us is bittersweet, my friend <br>Just thinking of you <br>Makes my heart stronger <br>I'll always be watching you <br>So keep running <br> <br>You always shone <br>With your boyish eyes, my friend <br>Just thinking of you <br>Makes my heart stronger <br>I'll always be watching you <br>So keep running <br> <br>So keep running... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:My Friend}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information