Gackt/Orange no Taiyou: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
Yuugure ni kimi to mita  
<br>Nakisou na kao wo shite eien no sayonara
<br>Orenji no taiyou
<br>Nakisou na kao wo shite  
<br>Eien no sayonara
<br>
<br>
<br>Kirameku nami to tawamurete ita mujaki na kimi no sono yokogao
<br>Kirameku nami to tawamurete ita  
<br>Hadashi de sunahama wo kake nukeru kimi ga itoshii
<br>Mujaki na kimi no sono yokogao
<br>Hadashi de sunahama wo  
<br>Kake nukeru kimi ga itoshii
<br>
<br>
<br>Suna ni kaita kimi no namae to kazaritsuketa kaigara wa
<br>Suna ni kaita kimi no namae to  
<br>Kata wo yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta
<br>Kazaritsuketa kaigara wa
<br>Kata wo yoseta bokura no mae de  
<br>Nami ni sarawareta
<br>
<br>
<br>Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
<br>Yuugure ni kimi to mita  
<br>Nakisou na kao wo shite eien no sayonara
<br>Orenji no taiyou
<br>Nakisou na kao wo shite  
<br>Eien no sayonara
<br>
<br>
<br>Aoi sora wa iki wo hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
<br>Aoi sora wa iki wo hisomete  
<br>Boku mo kimi wo dakishimenagara hitomi wo tojita
<br>Akai yuuhi ni dakarete yuku
<br>Boku mo kimi wo dakishimenagara  
<br>Hitomi wo tojita
<br>
<br>
<br>Ikutsumo no yorokobi ya kanashimi mo  
<br>Ikutsumo no yorokobi ya kanashimi mo  
Line 33: Line 43:
<br>Yasashiku miteru orenji no taiyou
<br>Yasashiku miteru orenji no taiyou
<br>
<br>
<br>Eien wo yume miteta ano koro no bokura wa
<br>Eien wo yume miteta
<br>Itsu mademo hanarezu ni dakiatte waratteta
<br>Ano koro no bokura wa
<br>Itsu mademo hanarezu ni
<br>Dakiatte waratteta
<br>
<br>
<br>Akireru hodo kimi wo omou yo
<br>Akireru hodo kimi wo omou yo
Line 41: Line 53:
<br>Hitomi wo tojireba...
<br>Hitomi wo tojireba...
<br>
<br>
<br>Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
<br>Yuugure ni kimi to mita  
<br>Nakisou na kao wo shite eien no sayonara
<br>Orenji no taiyou
<br>Nakisou na kao wo shite  
<br>Eien no sayonara
<br>
<br>
<br>Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
<br>Yuugure ni kimi to mita  
<br>Nakisou na kao wo shite eien no sayonara
<br>Orenji no taiyou
<br>Nakisou na kao wo shite  
<br>Eien no sayonara
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
I watched the orange sun with you in the twilight
I watched the orange sun  
<br>Looking as if you were about to cry, you said goodbye forever
<br>With you in the twilight
<br>Looking as if you were about to cry
<br>You said goodbye forever
<br>
<br>
<br>Your innocent profile as you played in the sparkling waves
<br>Your innocent profile  
<br>I love you as you run barefoot across the sand
<br>As you played in the sparkling waves
<br>I love you as you run  
<br>Barefoot across the sand
<br>
<br>
<br>I wrote your name in the sand and decorated it with shells
<br>I wrote your name in the sand  
<br>As we watched, shoulders together, it was washed away by the waves
<br>And decorated it with shells
<br>As we watched, shoulders together
<br>It was washed away by the waves
<br>
<br>
<br>I watched the orange sun with you in the twilight
<br>I watched the orange sun  
<br>Looking as if you were about to cry, you said goodbye forever
<br>With you in the twilight
<br>Looking as if you were about to cry
<br>You said goodbye forever
<br>
<br>
<br>The blue sky holds its breath as it's embraced by the red sunset
<br>The blue sky holds its breath  
<br>I held you, too, as I closed my eyes
<br>As it's embraced by the red sunset
<br>I held you, too
<br>As I closed my eyes
<br>
<br>
<br>So many joys and sorrows
<br>So many joys and sorrows
Line 68: Line 94:
<br>It's still watching us tenderly
<br>It's still watching us tenderly
<br>
<br>
<br>Back then we dreamt of forever
<br>Back then  
<br>We dreamt of forever
<br>Never apart
<br>Always holding each other and smiling
<br>Always holding each other and smiling
<br>
<br>
Line 76: Line 104:
<br>If you close your eyes...
<br>If you close your eyes...
<br>
<br>
<br>I watched the orange sun with you in the twilight
<br>I watched the orange sun  
<br>Looking as if you were about to cry, you said goodbye forever
<br>With you in the twilight
<br>Looking as if you were about to cry
<br>You said goodbye forever
<br>
<br>
<br>I watched the orange sun with you in the twilight
<br>I watched the orange sun  
<br>Looking as if you were about to cry, you said goodbye forever
<br>With you in the twilight
<br>Looking as if you were about to cry
<br>You said goodbye forever
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 23:38, 16 February 2009

Orange no Taiyou
(Orange Sun)

Gackt & hyde



Romaji English

Yuugure ni kimi to mita
Orenji no taiyou
Nakisou na kao wo shite
Eien no sayonara

Kirameku nami to tawamurete ita
Mujaki na kimi no sono yokogao
Hadashi de sunahama wo
Kake nukeru kimi ga itoshii

Suna ni kaita kimi no namae to
Kazaritsuketa kaigara wa
Kata wo yoseta bokura no mae de
Nami ni sarawareta

Yuugure ni kimi to mita
Orenji no taiyou
Nakisou na kao wo shite
Eien no sayonara

Aoi sora wa iki wo hisomete
Akai yuuhi ni dakarete yuku
Boku mo kimi wo dakishimenagara
Hitomi wo tojita

Ikutsumo no yorokobi ya kanashimi mo
Kazoe kirenai deai ya wakare mo
Ano koro to kawarazu
Yasashiku miteru orenji no taiyou

Eien wo yume miteta
Ano koro no bokura wa
Itsu mademo hanarezu ni
Dakiatte waratteta

Akireru hodo kimi wo omou yo
Sore dake de boku wa mitasareru
Nakanaide, itsu datte aeru yo
Hitomi wo tojireba...

Yuugure ni kimi to mita
Orenji no taiyou
Nakisou na kao wo shite
Eien no sayonara

Yuugure ni kimi to mita
Orenji no taiyou
Nakisou na kao wo shite
Eien no sayonara

I watched the orange sun
With you in the twilight
Looking as if you were about to cry
You said goodbye forever

Your innocent profile
As you played in the sparkling waves
I love you as you run
Barefoot across the sand

I wrote your name in the sand
And decorated it with shells
As we watched, shoulders together
It was washed away by the waves

I watched the orange sun
With you in the twilight
Looking as if you were about to cry
You said goodbye forever

The blue sky holds its breath
As it's embraced by the red sunset
I held you, too
As I closed my eyes

So many joys and sorrows
And countless meetings and partings
The orange sun hasn't changed since then
It's still watching us tenderly

Back then
We dreamt of forever
Never apart
Always holding each other and smiling

It's shocking how much I love you
Just that fulfills me
Don't cry, we can always see each other
If you close your eyes...

I watched the orange sun
With you in the twilight
Looking as if you were about to cry
You said goodbye forever

I watched the orange sun
With you in the twilight
Looking as if you were about to cry
You said goodbye forever