Fukuda Saki/Little Wing: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Little Wing</b> '''Fukuda Saki''' ---- <br>Kimi no nagai yubi ga isshun watashi no yubi ni fureta <br>Sekaijuu no nanimo ka mo wakatta ki ga shita <br>Hontou ni hitsu...) |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
'''[[Fukuda Saki]]''' | '''[[Fukuda Saki]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Kimi no nagai yubi ga isshun watashi no yubi ni fureta | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Kimi no nagai yubi ga isshun watashi no yubi ni fureta | |||
<br>Sekaijuu no nanimo ka mo wakatta ki ga shita | <br>Sekaijuu no nanimo ka mo wakatta ki ga shita | ||
<br>Hontou ni hitsuyou na koto wa jisho ni nante kaitenai | <br>Hontou ni hitsuyou na koto wa jisho ni nante kaitenai | ||
Line 50: | Line 58: | ||
<br>Lalalalala... (Akiramenaide) | <br>Lalalalala... (Akiramenaide) | ||
<br>Lalalalala... (Te to te tsunaide...) | <br>Lalalalala... (Te to te tsunaide...) | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
Your long fingers touched mine for an instant | |||
<br>And I felt I understood everything and anything about the world | |||
<br>The things that are really important aren't in the dictionary | |||
<br>You just feel them with your heart | |||
<br> | |||
<br>The world turns; it's a new season | |||
<br>I feel no apprehension, instead just something precious | |||
<br> | |||
<br>Not giving up, holding hands | |||
<br>People can't live alone | |||
<br>What's important is not something you can see | |||
<br>So spread your heart's wings, yeah!! | |||
<br> | |||
<br>When summer was over, I put your letter in my pocket | |||
<br>And raced through town on my bike | |||
<br>If I looked down at the planet from a satellite | |||
<br>Would I see your silly face somewhere? | |||
<br> | |||
<br>I dreamed of fifteen's days; now I'm beginning to walk through sixteen | |||
<br>I'm thankful for all the chance meetings | |||
<br> | |||
<br>When I get lost, you always answer | |||
<br>It's so heartening; I love you | |||
<br>The ordinary things make me so happy | |||
<br>I'm so grateful I could cry | |||
<br> | |||
<br>No matter how much it hurts (night and day) | |||
<br>Time marches on (I'm looking at you) | |||
<br>I'm always, always (such, I'm missing you) | |||
<br>Praying (in your future) | |||
<br>For happiness | |||
<br> | |||
<br>The instant our fingertips touch | |||
<br>The whole world will change!! Really!! | |||
<br> | |||
<br>I know this song will reach you from across the sea, woo | |||
<br>So spread your wings | |||
<br> | |||
<br>Not giving up, holding hands | |||
<br>People can't live alone | |||
<br>What's important is not something you can see | |||
<br>So spread your heart's wings, yeah!! | |||
<br> | |||
<br>Lalalalala... (Don't give up) | |||
<br>Lalalalala... (Let's hold hands) | |||
<br>Lalalalala... (Don't give up) | |||
<br>Lalalalala... (Let's hold hands...) | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji | [[Category:Romaji]] | ||
[[Category:Translation]] | |||
{{DEFAULTSORT:Little Wing}} |
Latest revision as of 07:14, 14 September 2009
Little Wing
Romaji | English |
Kimi no nagai yubi ga isshun watashi no yubi ni fureta
|
Your long fingers touched mine for an instant
|