Tokyo Jihen/Shuraba: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Shuraba</b> <br> <b class="subtitle">()</b> '''Tokyo Jihen''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <...) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Shuraba</b> | <b class="title">Shuraba</b> | ||
<br> | <br> | ||
<b class="subtitle">()</b> | <b class="subtitle">(A Fight)</b> | ||
'''[[Tokyo Jihen]]''' | '''[[Tokyo Jihen]]''' | ||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Mijikayo hange, uso wo kuramu to zo | |||
<br>Utagau nante asamashii desu | |||
<br> | |||
<br>Hi no moto mitometa ano ude no shirosa made | |||
<br>Wasuretara...kogoezu ni atatamaru no ka | |||
<br>Issou kono mama kayowanai tote kamawanai | |||
<br> | |||
<br>Kasa no yuki no, shizen ga wazawai ya | |||
<br>Kurobamu zenka ni hatarakimasu | |||
<br> | |||
<br>Yurete wa owari to ano natsu no kitai wo seme | |||
<br>Aoidara...haiiro ni sasou sarasouju | |||
<br>Issou kono mama shigeranai tote itawanai | |||
<br> | |||
<br>Dareka ni aeba kioku wo nusumareyou | |||
<br>Nodo wo tsukaeba anata ga kobore ide afureyou | |||
<br> | |||
<br>...Kore ijou shiritaku nado nai | |||
<br>Issou kono mama nemutte iraretara ii no ni | |||
<br>Aa! Anata no kubisuji ga | |||
<br>Kitto ima wa mou masshiroku sukitootte iru | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
The short summer nights dazzle with their lies | |||
<br>It's despicable of you to doubt me | |||
<br> | |||
<br>If I forgot even the whiteness of your arms in the sun | |||
<br>...Would I be able to get warm without freezing? | |||
<br>I don't care if you don't come by here anymore | |||
<br> | |||
<br>The snow on your hat is a natural disaster | |||
<br>You toil for your black crimes | |||
<br> | |||
<br>With a shake, it's over, blaming the expectations of summer | |||
<br>If I look up...the sal tree beckons greyly | |||
<br>I won't begrudge you if you don't prosper anymore | |||
<br> | |||
<br>I'll meet someone and steal their memories | |||
<br>If I use my throat, you'll overflow and spill out | |||
<br> | |||
<br>...I don't want to know any more | |||
<br>I would rather just keep sleeping like this | |||
<br>Ah! Your neck | |||
<br>Is surely already white and translucent | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 21:18, 20 April 2010
Shuraba
(A Fight)
Romaji | English |
Mijikayo hange, uso wo kuramu to zo
|
The short summer nights dazzle with their lies
|