Aikawa Nanase/Bye Bye: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
'''[[Aikawa Nanase]]'''
'''[[Aikawa Nanase]]'''
----
----
<br>Naze nante iwanaide iwanaide
<br>
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Naze nante iwanaide iwanaide
<br>Sore ijou mou nanimo kikanaide kikanaide
<br>Sore ijou mou nanimo kikanaide kikanaide
<br>Onegai dakara mou nanimo iwanaide hoshii yo
<br>Onegai dakara mou nanimo iwanaide hoshii yo
Line 17: Line 25:
<br>Anata no yasashisa tada no yuujuu fudan
<br>Anata no yasashisa tada no yuujuu fudan
<br>
<br>
<br>Bye bye mama no kawari nara hoka no dareka atatte yo
<br>Bye bye mama no kawari nara  
<br>Hoka no dareka atatte yo
<br>Bye bye anata omou hodo watashi tsuyoi wake ja nai
<br>Bye bye anata omou hodo watashi tsuyoi wake ja nai
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
Line 23: Line 32:
<br>Sou yatte dakiyosete kisu wo shite
<br>Sou yatte dakiyosete kisu wo shite
<br>Kono bed mogurikomu mogurikomu tsumori na no
<br>Kono bed mogurikomu mogurikomu tsumori na no
<br>Mata onaji koto datte wakatteru jazu na no ni
<br>Mata onaji koto datte wakatteru hazu na no ni
<br>Hon no sukoshi yureru watashi iya ni naru
<br>Hon no sukoshi yureru watashi iya ni naru
<br>
<br>
Line 36: Line 45:
<br>Otoko rashisa wa kodomo no wagamama ne
<br>Otoko rashisa wa kodomo no wagamama ne
<br>
<br>
<br>Bye bye kitto wasurenai dakedo omoidasanai yo
<br>Bye bye kitto wasurenai
<br>Dakedo omoidasanai yo
<br>Bye bye anata omou hodo watashi yowai wake ja nai
<br>Bye bye anata omou hodo watashi yowai wake ja nai
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
Line 44: Line 54:
<br>Ano hi no tokimeki uso ni kaenaide
<br>Ano hi no tokimeki uso ni kaenaide
<br>
<br>
<br>Bye bye mama no kawari nara hoka no dareka atatte yo
<br>Bye bye mama no kawari nara  
<br>Hoka no dareka atatte yo
<br>Bye bye anata omou hodo watashi tsuyoi wake ja nai
<br>Bye bye anata omou hodo watashi tsuyoi wake ja nai
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
Line 50: Line 61:
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
<br>
<br>
<br>Bye bye kitto wasurenai dakedo omoidasanai yo
<br>Bye bye kitto wasurenai  
<br>Dakedo omoidasanai yo
<br>Bye bye anata omou hodo watashi yowai wake ja nai
<br>Bye bye anata omou hodo watashi yowai wake ja nai
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
<br>Mou awanai yo korekiri bye bye boy
</td>
<td valign='top'>
Don't say, don't say "why?"
<br>Don't ask, don't ask me any more questions
<br>Please just don't say anything
<br>Just open the door and leave
<br>
<br>You probably think, think
<br>It's just an ordinary fight
<br>For some reason I'm so, so calm
<br>Like I've just suddenly woken up from a bad dream
<br>
<br>Flashback - I always trusted you
<br>But I won't go back to who I was then
<br>Your kindness is nothing but indecisiveness
<br>
<br>Bye bye - if you're looking for a mother figure
<br>Go hit up someone else
<br>Bye bye - I'm not as strong as you think
<br>We'll never see each other again, so this is bye bye, boy
<br>
<br>Hold me like that, kiss me
<br>Are we going to crawl in, crawl into this bed?
<br>I know it's just going to be more of the same thing
<br>I hate that I'm even considering it a little bit
<br>
<br>I'm not lonely, not lonely
<br>I was alone before I met you
<br>And I was always, always
<br>Able to handle the lonely nights
<br>So something good'll probably happen soon
<br>
<br>Flashback - you don't notice
<br>The tears hidden behind my casual exterior
<br>Your manliness is nothing but a child's selfishness
<br>
<br>Bye bye - I'll never forget you
<br>But I won't remember you, either
<br>Bye bye - I'm not as weak as you think
<br>We'll never see each other again, so this is bye bye, boy
<br>
<br>Stop - enough of this
<br>I don't want to be even more disillusioned
<br>Don't make a lie of the excitement I felt back then
<br>
<br>Bye bye - if you're looking for a mother figure
<br>Go hit up someone else
<br>Bye bye - I'm not as strong as you think
<br>We'll never see each other again, so this is bye bye, boy
<br>
<br>We'll never see each other again, so this is bye bye, boy
<br>
<br>Bye bye - I'll never forget you
<br>But I won't remember you, either
<br>Bye bye - I'm not as weak as you think
<br>We'll never see each other again, so this is bye bye, boy
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Bye Bye}}

Latest revision as of 00:18, 7 December 2019

Bye Bye

Aikawa Nanase



Romaji English

Naze nante iwanaide iwanaide
Sore ijou mou nanimo kikanaide kikanaide
Onegai dakara mou nanimo iwanaide hoshii yo
Sono mama doa wo akete dete itte

Kitto mata itsumo no tada no kenka nante
Omotteru omotteru hazu ne
Konna ni mo konna ni mo naze da ka reisei ne watashi ima
Warui yume totsuzen sameta mitai

Furasshubakku zutto shinjiteta
Ano hi no watashi kaeranai
Anata no yasashisa tada no yuujuu fudan

Bye bye mama no kawari nara
Hoka no dareka atatte yo
Bye bye anata omou hodo watashi tsuyoi wake ja nai
Mou awanai yo korekiri bye bye boy

Sou yatte dakiyosete kisu wo shite
Kono bed mogurikomu mogurikomu tsumori na no
Mata onaji koto datte wakatteru hazu na no ni
Hon no sukoshi yureru watashi iya ni naru

Sabishiku nai sabishiku nai
Hitori demo anata ni au sore made wa
Itsu datte itsu datte
Hitoru no yoru nante heiki datta hazu dakara
Tabun sugu ni ii koto arun ja nai

Furasshubakku nanige nai kao de
Kakushita namida ki ga tsukanai
Otoko rashisa wa kodomo no wagamama ne

Bye bye kitto wasurenai
Dakedo omoidasanai yo
Bye bye anata omou hodo watashi yowai wake ja nai
Mou awanai yo korekiri bye bye boy

Stop mou ii yo
Kore ijou genmetsu nante shitaku nai yo
Ano hi no tokimeki uso ni kaenaide

Bye bye mama no kawari nara
Hoka no dareka atatte yo
Bye bye anata omou hodo watashi tsuyoi wake ja nai
Mou awanai yo korekiri bye bye boy

Mou awanai yo korekiri bye bye boy

Bye bye kitto wasurenai
Dakedo omoidasanai yo
Bye bye anata omou hodo watashi yowai wake ja nai
Mou awanai yo korekiri bye bye boy

Don't say, don't say "why?"
Don't ask, don't ask me any more questions
Please just don't say anything
Just open the door and leave

You probably think, think
It's just an ordinary fight
For some reason I'm so, so calm
Like I've just suddenly woken up from a bad dream

Flashback - I always trusted you
But I won't go back to who I was then
Your kindness is nothing but indecisiveness

Bye bye - if you're looking for a mother figure
Go hit up someone else
Bye bye - I'm not as strong as you think
We'll never see each other again, so this is bye bye, boy

Hold me like that, kiss me
Are we going to crawl in, crawl into this bed?
I know it's just going to be more of the same thing
I hate that I'm even considering it a little bit

I'm not lonely, not lonely
I was alone before I met you
And I was always, always
Able to handle the lonely nights
So something good'll probably happen soon

Flashback - you don't notice
The tears hidden behind my casual exterior
Your manliness is nothing but a child's selfishness

Bye bye - I'll never forget you
But I won't remember you, either
Bye bye - I'm not as weak as you think
We'll never see each other again, so this is bye bye, boy

Stop - enough of this
I don't want to be even more disillusioned
Don't make a lie of the excitement I felt back then

Bye bye - if you're looking for a mother figure
Go hit up someone else
Bye bye - I'm not as strong as you think
We'll never see each other again, so this is bye bye, boy

We'll never see each other again, so this is bye bye, boy

Bye bye - I'll never forget you
But I won't remember you, either
Bye bye - I'm not as weak as you think
We'll never see each other again, so this is bye bye, boy