ITAZURA STORE/High Tone Voice Radio: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<b class="title">High Tone Voice Radio</b> '''ITAZURA STORE''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'> </td> </tr> </table> Category:Romaji Category:Translation {{DEFAULTSORT:High Tone Voice Radio}}")
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
"Kyouryuu desu" to
<br>Oshierarete ita forumu
<br>Ima ja kaijuu desu
<br>
<br>Serufu kea
<br>Hada are ga kasoku
<br>"Nantoka senya" ga
<br>Sutoressaa
<br>
<br>Fuwafuwafuwa tadayou wa
<br>(Atchi muite hoihoi kotchi muite hoi)
<br>Kikan gentei no bigaku ni
<br>Me ga mawaru (hi hi)
<br>
<br>Hurry up!
<br>Hai na toon no boisu de redio
<br>Yugamu shikou kairo
<br>Asase de hiroiageru usuppera na
<br>Kyokou wo souzou dake de
<br>Rikai shita you na kao sunna yo
<br>Kirai mo suki mo onrii wan na aibou
<br>Chikyuu wo yurasou
<br>Dareka no tame tte iitsuzuketeru to sa
<br>Dareka no sei ni shichau hi ga kurun da
<br>
<br>Hayari no kannen
<br>Kotoba wa itsu demo
<br>Hitori aruki
<br>(Yakkai da! Yakkai da!)
<br>
<br>"Watashi rashiku"
<br>"Anata rashiku" sae
<br>E ni kaita omochi achichi
<br>
<br>Furafurafura furatsuku wa
<br>(Atchi no mizu wa amai zo)
<br>Atarashisa no noroi nante
<br>Toite shimae yo
<br>(Hi hi)
<br>(Bai baai)
<br>
<br>Hurry up!
<br>Hai na toon no boisu de redio
<br>Yugamu shikou kairo
<br>Asase de hiroiageru usuppera na
<br>Kyokou wo souzou dake de
<br>Rikai shita you na kao sunna yo
<br>Kirai mo suki mo onrii wan na aibou
<br>Chikyuu wo yurasou
<br>
<br>Banri no choujou de tohou ni kuresou demo
<br>Shuriru na boisu ni zaijian
<br>Sutete shimaou
<br>Kimi dake no kankaku no piisu wo atsumete
<br>Fukaku hori susume
<br>Chikyuu no uragawa made
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
My form taught me
<br>"I'm a dinosaur"
<br>Now I'm just a monster
<br>
<br>Self care
<br>My dry skin's getting worse
<br>Thinking "I've gotta do something"
<br>Is a stressor
<br>
<br>Just float float floating along
<br>(Look over there, look over here)
<br>Aesthetics change so fast
<br>It makes me dizzy (hi hi)
<br>
<br>Hurry up!
<br>High tone voice radio
<br>Warped thought circuits
<br>Don't look at me as if you understand me
<br>Just from some flimsy fiction
<br>You picked up in the shoals
<br>Love and hate are my only partner
<br>I wanna make the earth quake
<br>If you keep saying it's all for someone
<br>Then one day you'll be blaming them instead
<br>
<br>Resignation's all the rage
<br>My words are always
<br>Walking alone
<br>(Trouble! Trouble!)
<br>
<br>"Being myself"
<br>And even "being yourself"
<br>Is like a picture perfect rice cake, hot hot hot
<br>
<br>Staggering dizzy dizzy dizzily
<br>(The water over there tastes sweet)
<br>Break this spell
<br>Of newness
<br>(Hi hi)
<br>(Bye bye)
<br>
<br>Hurry up!
<br>High tone voice radio
<br>Warped thought circuits
<br>Don't look at me as if you understand me
<br>Just from some flimsy fiction
<br>You picked up in the shoals
<br>Love and hate are my only partner
<br>I wanna make the earth quake
<br>
<br>Even if I feel like I'm at my wits end at the Great Wall of China
<br>I'll scream zaijian in a shrill voice
<br>And throw it all away
<br>Gather up the pieces of your own senses
<br>And dig deep
<br>To the other side of the globe
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 20:03, 18 May 2023

High Tone Voice Radio

ITAZURA STORE



Romaji English

"Kyouryuu desu" to
Oshierarete ita forumu
Ima ja kaijuu desu

Serufu kea
Hada are ga kasoku
"Nantoka senya" ga
Sutoressaa

Fuwafuwafuwa tadayou wa
(Atchi muite hoihoi kotchi muite hoi)
Kikan gentei no bigaku ni
Me ga mawaru (hi hi)

Hurry up!
Hai na toon no boisu de redio
Yugamu shikou kairo
Asase de hiroiageru usuppera na
Kyokou wo souzou dake de
Rikai shita you na kao sunna yo
Kirai mo suki mo onrii wan na aibou
Chikyuu wo yurasou
Dareka no tame tte iitsuzuketeru to sa
Dareka no sei ni shichau hi ga kurun da

Hayari no kannen
Kotoba wa itsu demo
Hitori aruki
(Yakkai da! Yakkai da!)

"Watashi rashiku"
"Anata rashiku" sae
E ni kaita omochi achichi

Furafurafura furatsuku wa
(Atchi no mizu wa amai zo)
Atarashisa no noroi nante
Toite shimae yo
(Hi hi)
(Bai baai)

Hurry up!
Hai na toon no boisu de redio
Yugamu shikou kairo
Asase de hiroiageru usuppera na
Kyokou wo souzou dake de
Rikai shita you na kao sunna yo
Kirai mo suki mo onrii wan na aibou
Chikyuu wo yurasou

Banri no choujou de tohou ni kuresou demo
Shuriru na boisu ni zaijian
Sutete shimaou
Kimi dake no kankaku no piisu wo atsumete
Fukaku hori susume
Chikyuu no uragawa made

My form taught me
"I'm a dinosaur"
Now I'm just a monster

Self care
My dry skin's getting worse
Thinking "I've gotta do something"
Is a stressor

Just float float floating along
(Look over there, look over here)
Aesthetics change so fast
It makes me dizzy (hi hi)

Hurry up!
High tone voice radio
Warped thought circuits
Don't look at me as if you understand me
Just from some flimsy fiction
You picked up in the shoals
Love and hate are my only partner
I wanna make the earth quake
If you keep saying it's all for someone
Then one day you'll be blaming them instead

Resignation's all the rage
My words are always
Walking alone
(Trouble! Trouble!)

"Being myself"
And even "being yourself"
Is like a picture perfect rice cake, hot hot hot

Staggering dizzy dizzy dizzily
(The water over there tastes sweet)
Break this spell
Of newness
(Hi hi)
(Bye bye)

Hurry up!
High tone voice radio
Warped thought circuits
Don't look at me as if you understand me
Just from some flimsy fiction
You picked up in the shoals
Love and hate are my only partner
I wanna make the earth quake

Even if I feel like I'm at my wits end at the Great Wall of China
I'll scream zaijian in a shrill voice
And throw it all away
Gather up the pieces of your own senses
And dig deep
To the other side of the globe