ASIAN KUNG-FU GENERATION/Rocket No. 4: Difference between revisions
(Created page with "<b class="title">Rocket No. 4</b> '''ASIAN KUNG-FU GENERATION''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'> </td> </tr> </table> Category:Romaji Category:Translation {{DEFAULTSORT:Rocket Number Four}}") |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Fui ni munashiku naru | |||
<br>Kumo no sukima kara | |||
<br>Kono yo wo kizami moeru tsuki | |||
<br>Tonari kara afureru noizu | |||
<br>Shiboritoru kanashimi aizu ga | |||
<br>Yodonda madobe ni | |||
<br>Hirefusu sadame sa | |||
<br> | |||
<br>Number four roketto wa | |||
<br>Kibou to iu mokusei yuki | |||
<br>Number four roketto wa | |||
<br>Shoudou ga gendouryoku nan da | |||
<br>Number four roketto wa | |||
<br>Kuruu sube wo hakidashi | |||
<br>Number four roketto wa | |||
<br>Uchuu wo kirisaita yo | |||
<br> | |||
<br>Kazoeta kokoro kimi dake nosete | |||
<br>Tatta ichido dake naraba | |||
<br>Moetsukiru made | |||
<br> | |||
<br>Todaete shimatta ano hi | |||
<br>Muchuu de hirotta yokubou wo | |||
<br>Yurushite yo, kotaete yo | |||
<br> | |||
<br>Number four roketto wa | |||
<br>Kibou to iu mokusei yuki | |||
<br>Number four roketto wa | |||
<br>Uchuu wo kirisaita yo | |||
<br> | |||
<br>Kazoeta kokoro kimi dake nosete | |||
<br>Tatta ichido dake naraba | |||
<br>Moetsukiru made | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Suddenly I feel empty | |||
<br>From a break in the clouds | |||
<br>The sun burns, carving into this world | |||
<br>The noise overflows next to me | |||
<br>And the sign of our wrung out sorrow | |||
<br>Is destined to crouch | |||
<br>In the dirty windowsill | |||
<br> | |||
<br>Rocket number four | |||
<br>Is heading for our hope, Jupiter | |||
<br>Rocket number four | |||
<br>Is powered by impulse | |||
<br>Rocket number four | |||
<br>Spits out methods of madness | |||
<br>Rocket number four | |||
<br>Tore through space | |||
<br> | |||
<br>With you alone inside, our numbered hearts | |||
<br>If this is our only chance | |||
<br>Until it burns up... | |||
<br> | |||
<br>That day when it all came to an end | |||
<br>We focused on gathering our desires | |||
<br>Forgive us, answer us | |||
<br> | |||
<br>Rocket number four | |||
<br>Is heading for our hope, Jupiter | |||
<br>Rocket number four | |||
<br>Tore through space | |||
<br> | |||
<br>With you alone inside, our numbered hearts | |||
<br>If this is our only chance | |||
<br>Until it burns up... | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 09:40, 28 October 2023
Rocket No. 4
Romaji | English |
Fui ni munashiku naru
|
Suddenly I feel empty
|