Hitomi/Open Mind: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Hikaridasu asu wo se ni uke kitto tsunagaridasu yume wo miteru
Hikaridasu asu wo se ni uke
<br>Ima wo shinjiteku tame ni bokura wa nanika wo sagashite miyou yo
<br>Kitto tsunagaridasu yume wo miteru
<br>Mada kotae no nai meiro no naka de sugu ni unazuku koto wo osoreteru
<br>Ima wo shinjiteku tame ni
<br>Bokura wa nanika wo sagashite miyou yo
<br>Mada kotae no nai meiro no naka de
<br>Sugu ni unazuku koto wo osoreteru
<br>Hajimete mitagatteta mirai wo miushinawanai tame ni ne
<br>Hajimete mitagatteta mirai wo miushinawanai tame ni ne
<br>
<br>
Line 25: Line 28:
<br>Itsumo doori ne dakara kitto ne open mind
<br>Itsumo doori ne dakara kitto ne open mind
<br>
<br>
<br>Sono hitomi ni utsuru riaru mata dareka no me wo ki ni shisugiteru
<br>Sono hitomi ni utsuru riaru
<br>Jibun no naka dake ni aru mono wa kitto utsukushii hazu da yo
<br>Mata dareka no me wo ki ni shisugiteru
<br>Jibun no naka dake ni aru mono wa
<br>Kitto utsukushii hazu da yo
<br>
<br>
<br>Dare datte ne genjitsu bakari ja
<br>Dare datte ne genjitsu bakari ja
Line 47: Line 52:
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Shouldering the shining tomorrow, we'll surely have a dream that connects us
Shouldering the shining tomorrow
<br>Let's search for something that lets us believe in the present
<br>We'll surely have a dream that connects us
<br>We're still in a maze without an answer, afraid of agreeing too soon
<br>Let's search for something
<br>That lets us believe in the present
<br>We're still in a maze without an answer
<br>Afraid of agreeing too soon
<br>So we don't lose sight of the future we finally wanted to see
<br>So we don't lose sight of the future we finally wanted to see
<br>
<br>
Line 61: Line 69:
<br>Just like always, so have an open mind
<br>Just like always, so have an open mind
<br>
<br>
<br>I'm overly conscious of the reality reflected in someone's eyes
<br>I'm overly conscious
<br>But what's inside us and only us is surely beautiful
<br>Of the reality reflected in someone's eyes
<br>But what's inside us and only us
<br>Is surely beautiful
<br>
<br>
<br>Everyone feels crushed
<br>Everyone feels crushed

Latest revision as of 18:38, 27 January 2007

Open Mind

hitomi



Romaji English

Hikaridasu asu wo se ni uke
Kitto tsunagaridasu yume wo miteru
Ima wo shinjiteku tame ni
Bokura wa nanika wo sagashite miyou yo
Mada kotae no nai meiro no naka de
Sugu ni unazuku koto wo osoreteru
Hajimete mitagatteta mirai wo miushinawanai tame ni ne

Dare no sei ni shite jibun no sei datte
Mainichi wo ikitemo
Katakuna ni natte kokoro katakute
Mamoru mono nante kitto nai kedo

Nee maji ni natteku kitto bokura wa jiyuu ni nareru
Yes demo ne dokka ni manzoku shite
Itsumo doori ne dakara kitto ne open mind

Sono hitomi ni utsuru riaru
Mata dareka no me wo ki ni shisugiteru
Jibun no naka dake ni aru mono wa
Kitto utsukushii hazu da yo

Dare datte ne genjitsu bakari ja
Oshitsubusarete shimau yo
Yume ja nakutatte yaritai koto
Sagashidaseru dakara aruitekou yo

Nee maji ni natteku motto bokura wa jiyuu ni nareru
Yes mata ne dokka de tsumazuite ne
Daiji na koto wakaru ima nara open mind

Nee maji ni natteku motto bokura wa jiyuu ni nareru
Yes demo ne dokka ni manzoku shite
Itsumo doori ne dakara kitto ne open mind

Doko ni iku to iu no kimi ni ima wa yudanete miyou
Kaze wo motto kanjite toki wo wasure
Donna guuzen mo uke iretai yeah
Unmei nara shinjite soshite open mind

Shouldering the shining tomorrow
We'll surely have a dream that connects us
Let's search for something
That lets us believe in the present
We're still in a maze without an answer
Afraid of agreeing too soon
So we don't lose sight of the future we finally wanted to see

Blaming someone, though it's my own fault
I live each day
But I get more stubborn, and harden my heart
Though surely there's nothing to protect

Hey, we're getting serious; I bet we can be free
Yes, but somehow we're satisfied
Just like always, so have an open mind

I'm overly conscious
Of the reality reflected in someone's eyes
But what's inside us and only us
Is surely beautiful

Everyone feels crushed
By reality sometimes
Even if you don't have a drem
We can find out what we want to do, so let's keep walking

Hey, we're getting serious; we can be more free
Yes, and somewhere we'll stumble again
We know what's important, so now have an open mind

Hey, we're getting serious; we can be more free
Yes, but somehow we're satisfied
Just like always, so have an open mind

Where are we going? I'll entrust myself to you
Feel the wind and forget time
I want to accept all coincidences, yeah
Believe in fate and have an open mind