Lead/Party Tune: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'></td> | <td valign='top'> | ||
<td valign='top'></td> | Oh party tune, oh party tune | ||
<br> | |||
<br>Hitasura ha wo kuishibatte | |||
<br>Muga muchuu de maiagatte | |||
<br>Kazoe kirenu shippai datte | |||
<br>Namida datte nankai datte tear and tear | |||
<br> | |||
<br>Nige dasou to butchakete | |||
<br>Omou koto atta kedo | |||
<br>Mayoi michi jiguzagu to aruiteru | |||
<br> | |||
<br>Everybody say ho! | |||
<br>Everybody say ho ho! | |||
<br>Ariamatta sono koe wo | |||
<br>Jiyuu ni natte todokete | |||
<br>Motto motto kitto kitto | |||
<br>Zutto zutto ikeru desho | |||
<br>Bokura wa mada tabi no tochuu | |||
<br> | |||
<br>Sore demo hora | |||
<br>Jidai wa mujou taemanai kawa | |||
<br>Ukauka hora shitetara hora | |||
<br>Oh nomarechau yo | |||
<br> | |||
<br>Yabutchatte iin ja nai | |||
<br>Ruuru nante sa shozen kimarigoto jan | |||
<br>Hamatchatte iin ja nai | |||
<br>Yaritai koto yaritooseba ii | |||
<br>Itsu datte issho ni soba ni iru kara! | |||
<br> | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br> | |||
<br>Tatamikakeru pinchi datte | |||
<br>Kanari yabai toraburu datte | |||
<br>Izure wa kaiketsu shiteku seichou shiteku | |||
<br>Maiku chekku one two yo | |||
<br>Doshaburi no ame utare | |||
<br>Bisho nure ni narou to mo | |||
<br>Hoho nugui sakusaku to nanigoto mo naku... | |||
<br>Everybody say ho! | |||
<br>Everybody say ho ho! | |||
<br>Sonna ikikata kakkee! | |||
<br>Manegoto shite miru kedo | |||
<br>Mada mada dame dame | |||
<br>Datte datte mijuku desho | |||
<br>Bokura wa mada tabi no tochuu | |||
<br> | |||
<br>Tsurai no nara koko e oide | |||
<br>Minna iru kara | |||
<br>Megesou nara maitta no nara | |||
<br>Oh paatii yarou! | |||
<br> | |||
<br>Odotchatte iin ja nai | |||
<br>Jikan nante sa | |||
<br>Kyou wa wasurechaina yo | |||
<br>Midashichatte iin ja nai | |||
<br>Tama ni wa sou sa | |||
<br>Hame hazushitatte ii | |||
<br>Tonde hanete mite yo! | |||
<br> | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br> | |||
<br>Tsurai no nara koko e oide | |||
<br>Minna iru kara | |||
<br>Megesou nara maitta no nara | |||
<br>Oh paatii yarou! | |||
<br> | |||
<br>Tsurai no nara koko e oide | |||
<br>Minna iru kara | |||
<br>Megesou nara maitta no nara | |||
<br>Oh paatii yarou! | |||
<br> | |||
<br>Odotchatte iin ja nai | |||
<br>Jikan nante sa | |||
<br>Kyou wa wasurechaina yo | |||
<br>Midashichatte iin ja nai | |||
<br>Tama ni wa sou sa | |||
<br>Hame hazushitatte ii | |||
<br>Itsu datte bokura wa | |||
<br>Kakegae no nai friends! | |||
<br> | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
Oh party tune, oh party tune | |||
<br> | |||
<br>You keep clenching your teeth | |||
<br>Completely absorbed in soaring up | |||
<br>Countless mistakes | |||
<br>And so many tears, tear and tear | |||
<br> | |||
<br>There were times | |||
<br>You thought you'd escape | |||
<br>But you're walking zigzag down a wandering road | |||
<br> | |||
<br>Everybody say ho! | |||
<br>Everybody say ho ho! | |||
<br>With your voice so loud | |||
<br>Be free and reach | |||
<br>More, more, surely, surely | |||
<br>Always, always you can do it | |||
<br>We're still on our journey | |||
<br> | |||
<br>But still | |||
<br>The times are cruel, an endless river | |||
<br>And if you just float along | |||
<br>Oh, you'll be swallowed up | |||
<br> | |||
<br>You can break them | |||
<br>Rules are just what someone else decided, after all | |||
<br>You can get into it | |||
<br>Just do what you want and see it through | |||
<br>I'm always with you! | |||
<br> | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br> | |||
<br>When you're in a pinch | |||
<br>When you're really in trouble | |||
<br>You've eventually get it solved and you'll grow | |||
<br>Mic check, one two, yo | |||
<br>Even if you get soaked | |||
<br>In the pouring rain | |||
<br>Just wipe your cheeks dry and it's like nothing at all... | |||
<br>Everybody say ho! | |||
<br>Everybody say ho ho! | |||
<br>That sort of life is cool! | |||
<br>You try to copy it | |||
<br>But you're still, still, no good, no good | |||
<br>After all, after all, you're still young | |||
<br>We're still on our journey | |||
<br> | |||
<br>If times are tough, come here | |||
<br>We're all here | |||
<br>If you're discouraged, if you're down | |||
<br>Oh, let's have a party! | |||
<br> | |||
<br>You can dance | |||
<br>For today | |||
<br>Forget the time | |||
<br>You can go wild | |||
<br>Once in a while | |||
<br>Just let your hair down | |||
<br>And jump around! | |||
<br> | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
<br> | |||
<br>If times are tough, come here | |||
<br>We're all here | |||
<br>If you're discouraged, if you're down | |||
<br>Oh, let's have a party! | |||
<br> | |||
<br>If times are tough, come here | |||
<br>We're all here | |||
<br>If you're discouraged, if you're down | |||
<br>Oh, let's have a party! | |||
<br> | |||
<br>You can dance | |||
<br>For today | |||
<br>Forget the time | |||
<br>You can go wild | |||
<br>Once in a while | |||
<br>Just let your hair down | |||
<br>We're always | |||
<br>Precious friends! | |||
<br> | |||
<br>Oh party tune, oh party tune | |||
</td> | |||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
Line 17: | Line 187: | ||
[[Category:Romaji|Party Tune]] | [[Category:Romaji|Party Tune]] | ||
[[Category: | [[Category:Translation|Party Tune]] |
Latest revision as of 22:49, 2 February 2007
Party Tune
Romaji | English |
Oh party tune, oh party tune
|
Oh party tune, oh party tune
|