NEWS/Nande x 2 Dame: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 78: | Line 78: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Summertime never grows cold, like a first kiss I've never had | |||
<br>Summertime never grows cold, like a first kiss I've never had | |||
<br> | |||
<br>This season always gets my heart racing | |||
<br>I've got a slight fever from not being able to tell you how I really feel | |||
<br>We're both running out of patience | |||
<br>Always laughing when we see each other lately | |||
<br> | |||
<br>Bathing in the summer sun, my feelings bringing me up and down | |||
<br>I send my love to you, my childhood friend | |||
<br>As I hurry along the usual road to work today | |||
<br>I get distracted by a show window on the way and get you a shining ring | |||
<br> | |||
<br>My heart dances when I see you | |||
<br>This time I want to tell you | |||
<br>But why, why can't I? | |||
<br> | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, don't things go my way? | |||
<br>No, no, I can't show you my feelings | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, can't I tell you? | |||
<br>No, no, it's cause I love you | |||
<br> | |||
<br>In the hot sun, I hurry through the park | |||
<br>On that special day that comes once a year, I get you a shining ring | |||
<br> | |||
<br>I want to be with you and protect you | |||
<br>So this time I want to tell you | |||
<br>But why, why can't I? | |||
<br> | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, don't things go my way? | |||
<br>No, no, I can't show you my feelings | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, won't the words come out? | |||
<br>No, no, I really love you | |||
<br> | |||
<br>Is it the sun that's making me crazy? | |||
<br>No, it's you, so full of curiosity | |||
<br>Of course I can't control my feelings | |||
<br>Maybe only God knows why we fall in love | |||
<br>Tomorrow's my chance, the day I've been waiting for | |||
<br>I've just gotta give it a try, I wanna try | |||
<br>Or so I keep telling myself, but | |||
<br>Why, why can't I? | |||
<br> | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, don't things go my way? | |||
<br>No, no, I can't show you my feelings | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, can't I tell you? | |||
<br>No, no, it's cause I love you | |||
<br> | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, don't things go my way? | |||
<br>No, no, I can't show you my feelings | |||
<br>Why, why, when I'm with you | |||
<br>Why, why, won't the words come out? | |||
<br>No, no, I really love you | |||
<br> | |||
<br>Summertime never grows cold, like a first kiss I've never had | |||
<br>Summertime never grows cold, like a first kiss I've never had | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Line 83: | Line 146: | ||
[[Category:Romaji|Nande x 2 Dame]] | [[Category:Romaji|Nande x 2 Dame]] | ||
[[Category: | [[Category:Translation|Nande x 2 Dame]] |
Latest revision as of 06:38, 4 April 2007
Nande x 2 Dame
(Why x 2 Can't I?)
Romaji | English |
Samenai summertime first kiss mitai de mitaiken
|
Summertime never grows cold, like a first kiss I've never had
|