DREAMS COME TRUE/Taiyou ga Miteru: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Taiyou ga Miteru</b> <br> <b class="subtitle">(The Sun Is Watching)</b> '''DREAMS COME TRUE''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <t...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Ano misaki yori mo tooku e | |||
<br>Sandome no deeto wa doraivu | |||
<br>Hanashikaketemo kaze ga jama shite | |||
<br>Todokanai koe modokashii kyori | |||
<br> | |||
<br>Nanimo iwazu ni dakishimete kuretara | |||
<br>Ureshii no ni sugoku ureshii no ni | |||
<br> | |||
<br>Ugokihajimeta bakari no futari ni wa | |||
<br>Kuchi ni dasenai koto ga ippai | |||
<br> | |||
<br>Shashin wa mada motte inai | |||
<br>Nandomo mite wa niyaketai | |||
<br>Kaban no soko de toujou matteru | |||
<br>Deban no konai fubin na kamera | |||
<br> | |||
<br>Ugokihajimeta bakari no futari ni wa | |||
<br>Kuchi ni dasenai koto ga ippai | |||
<br> | |||
<br>Nanimo iwazu ni anata ga sasu sora wa | |||
<br>Kumoma ni nobiru kousen no taba | |||
<br> | |||
<br>Kuruma tomete tsure dashite kureta no hajimete ne | |||
<br> | |||
<br>Watashi ga kawaru anata mo kawatteku | |||
<br>Fukurande yuku taiyou supekutoru no naka | |||
<br> | |||
<br>Nanimo iwazu ni dakishimete kuretara | |||
<br>Ureshii no ni motto ureshii no ni | |||
<br> | |||
<br>Misaki no mukou yuruyaka na kou wo nazoru aida | |||
<br>Sukoshi mattete kaban totte kuru | |||
<br> | |||
<br>Nanimo iwazu ni dakishimete kuretara | |||
<br>Ureshii no ni motto ureshii no ni | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
On our third date | |||
<br>We drove further than that cape | |||
<br>I tried to talk to you, but the wind made it hard | |||
<br>My voice didn't reach you, this distance is so irritating | |||
<br> | |||
<br>When you just hold me without saying a word | |||
<br>I'm happy, I'm so happy, but... | |||
<br> | |||
<br>We've just begun to move | |||
<br>And there are so many things we can't yet say | |||
<br> | |||
<br>I don't have a photo yet | |||
<br>I want one that'll bring a grin to my face whenever I look at it | |||
<br>My useless camera's waiting at the bottom of my bag | |||
<br>For a turn that never comes | |||
<br> | |||
<br>We've just begun to move | |||
<br>And there are so many things we can't yet say | |||
<br> | |||
<br>Without saying a word, you pointed up at the sky | |||
<br>Where a bunch of lights shot through the clouds | |||
<br> | |||
<br>You stopped the car and brought me here for the first time | |||
<br> | |||
<br>I'm changing and you're changing, too | |||
<br>Swelling in the spectral sun | |||
<br> | |||
<br>When you just hold me without saying a word | |||
<br>I'm happy, I'm so much happier, but... | |||
<br> | |||
<br>While it traces a gentle arc on the other side of the cape | |||
<br>Wait just a minute and I'll get my bag | |||
<br> | |||
<br>When you just hold me without saying a word | |||
<br>I'm happy, I'm so much happier, but... | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 05:02, 4 May 2007
Taiyou ga Miteru
(The Sun Is Watching)
Romaji | English |
Ano misaki yori mo tooku e
|
On our third date
|