MISIA/Hi no Ataru Basho: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Hi no Ataru Basho</b> <br> <b class="subtitle">(Where the Sun Shines)</b> '''MISIA''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Engl...) |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 23: | Line 23: | ||
<br>Kimochi to wa urahara ni | <br>Kimochi to wa urahara ni | ||
<br>Moshimo watashi ga inakutemo oh | <br>Moshimo watashi ga inakutemo oh | ||
<br> | |||
<br>Nante kangaeteru hima ga aru nara | <br>Nante kangaeteru hima ga aru nara | ||
<br>Hareta aozora wo miagereba ii | <br>Hareta aozora wo miagereba ii | ||
<br>Konna ni chiisana jibun dakara | <br>Konna ni chiisana jibun dakara hitori ja ikirarenai | ||
<br>Moshimo kotoba ga naku nattemo utaeru yo oh | <br>Moshimo kotoba ga naku nattemo utaeru yo oh | ||
<br> | <br> | ||
Line 36: | Line 36: | ||
<br>Dadda rattatta rara tte rizumu wo totte | <br>Dadda rattatta rara tte rizumu wo totte | ||
<br>Pappa rappappa rara tte kuchi zusandemo | <br>Pappa rappappa rara tte kuchi zusandemo | ||
<br>Nagare nagasarete nomareteku | <br>Nagare nagasarete nomareteku | ||
<br>Kimochi to wa urahara ni | |||
<br>Moshimo anata ga inakutemo oh | <br>Moshimo anata ga inakutemo oh | ||
<br> | <br> | ||
Line 48: | Line 49: | ||
<br>I can sing a song for you and me forever | <br>I can sing a song for you and me forever | ||
<br>Fushigi na hodo mawaridasu | <br>Fushigi na hodo mawaridasu | ||
<br> | |||
<br>I can sing a song for you and me forever | <br>I can sing a song for you and me forever | ||
<br>Hi no ataru basho wo mitsukete | <br>Hi no ataru basho wo mitsukete | ||
Line 65: | Line 67: | ||
<br>If I hum pappa lappappa lala | <br>If I hum pappa lappappa lala | ||
<br>With a rhythm that goes dadda rattatta lala | <br>With a rhythm that goes dadda rattatta lala | ||
<br>And I'm drifting and swept away and swallowed up | <br>And I'm drifting and swept away and swallowed up | ||
<br>Contrary to my feelings | |||
<br>If you aren't there beside me, oh | <br>If you aren't there beside me, oh | ||
<br> | <br> | ||
Line 80: | Line 83: | ||
<br>If I hum pappa lappappa lala | <br>If I hum pappa lappappa lala | ||
<br>With a rhythm that goes dadda rattatta lala | <br>With a rhythm that goes dadda rattatta lala | ||
<br>And I'm drifting and swept away and swallowed up | <br>And I'm drifting and swept away and swallowed up | ||
<br>Contrary to my feelings | |||
<br>If you aren't there beside me, oh | <br>If you aren't there beside me, oh | ||
<br> | <br> |
Latest revision as of 22:58, 11 May 2007
Hi no Ataru Basho
(Where the Sun Shines)
Romaji | English |
I can sing a song for you and me forever
|
I can sing a song for you and me forever
|