ENDLICHERI*ENDLICHERI/A Happy Love World: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Hito ga michibikun da totsuzen no wakare e to
<br>Toshi oita josei ga
<br>Kawaberi ni tachi kou ittan da
<br>
<br>Uramu tsumori nado hajime kara
<br>Youi nante shitenai no
<br>Sonna tame ni atashi
<br>Ano ko wo undan ja nai
<br>
<br>Konna kanashii dekigoto ga
<br>Mou nido to okoranai you ni
<br>Sagashi arukanakya ikenai
<br>A happy love world
<br>
<br>Kagayakashii jishin wo
<br>Subarashii anata wo
<br>Butsuke aitai no ni
<br>Chikai wa kaze ga sarai
<br>Yakusoku wa umi no soko...da
<br>
<br>Uramu tsumori nado hajime kara
<br>Youi nante shitenai no
<br>Sonna tame ni atashi
<br>Ano ko wo undan ja nai
<br>
<br>Konna kanashii sutoorii ga
<br>Yurara ikidaeru you ni
<br>Sagashi arukanakya ikenai
<br>
<br>Konna kanashii dekigoto ga
<br>Mou nido to okoranai you ni
<br>Sagashi arukanakya ikenai
<br>A happy love world
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
People lead themselves to a sudden goodbye
<br>An old woman
<br>Stood on the riverbank and said
<br>
<br>I never for a moment
<br>Meant to be bitter
<br>That's not why
<br>I gave birth to that child
<br>
<br>We have to keep searching
<br>So something this sad
<br>Never happens again
<br>A happy love word
<br>
<br>I want to throw myself against
<br>Your shining body
<br>That wonderful you
<br>But the wind steals away my vow
<br>And my promise lies at the bottom...of the sea
<br>
<br>I never for a moment
<br>Meant to be bitter
<br>That's not why
<br>I gave birth to that child
<br>
<br>We have to keep searching
<br>So this sad story
<br>Will draw its last shuddering breath
<br>
<br>We have to keep searching
<br>So something this sad
<br>Never happens again
<br>A happy love word
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 17:14, 27 May 2007

A Happy Love World

ENDLICHERI*ENDLICHERI



Romaji English

Hito ga michibikun da totsuzen no wakare e to
Toshi oita josei ga
Kawaberi ni tachi kou ittan da

Uramu tsumori nado hajime kara
Youi nante shitenai no
Sonna tame ni atashi
Ano ko wo undan ja nai

Konna kanashii dekigoto ga
Mou nido to okoranai you ni
Sagashi arukanakya ikenai
A happy love world

Kagayakashii jishin wo
Subarashii anata wo
Butsuke aitai no ni
Chikai wa kaze ga sarai
Yakusoku wa umi no soko...da

Uramu tsumori nado hajime kara
Youi nante shitenai no
Sonna tame ni atashi
Ano ko wo undan ja nai

Konna kanashii sutoorii ga
Yurara ikidaeru you ni
Sagashi arukanakya ikenai

Konna kanashii dekigoto ga
Mou nido to okoranai you ni
Sagashi arukanakya ikenai
A happy love world

People lead themselves to a sudden goodbye
An old woman
Stood on the riverbank and said

I never for a moment
Meant to be bitter
That's not why
I gave birth to that child

We have to keep searching
So something this sad
Never happens again
A happy love word

I want to throw myself against
Your shining body
That wonderful you
But the wind steals away my vow
And my promise lies at the bottom...of the sea

I never for a moment
Meant to be bitter
That's not why
I gave birth to that child

We have to keep searching
So this sad story
Will draw its last shuddering breath

We have to keep searching
So something this sad
Never happens again
A happy love word