W-inds./W.O.L. (Wonder of Love): Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 60: Line 60:
<br>It's wonder of love
<br>It's wonder of love
</td>
</td>
<td valign='top'></td>
<td valign='top'>
I was surprised
<br>When you suddenly got angry
<br>You always smile while crying
<br>At things like "what if" and "the past"
<br>
<br>I've been in love
<br>...So of course I've kissed people, too
<br>Same goes for you, doesn't it!?
<br>Don't you know?
<br>
<br>But the miracle or our meeting
<br>Is something you're well aware of
<br>You know that you
<br>Are special to me now, right?
<br>It's wonder of love
<br>
<br>You always like to make comparisons
<br>Between things that are completely different
<br>My scales are weighted towards you
<br>But depending on the time or place, they may go against you
<br>
<br>I have dreams
<br>And my friends are important
<br>Same goes for you, doesn't it!?
<br>Don't you know?
<br>
<br>The loneliness when we're together
<br>Is more painful than being alone
<br>And on days when I stubbornly refuse to see you
<br>I think of you more than ever
<br>It's wonder of love
<br>
<br>I've been in love
<br>...So of course I've kissed people, too
<br>Same goes for you, doesn't it!?
<br>Don't you know?
<br>
<br>But the miracle or our meeting
<br>Is something you're well aware of
<br>You know that you
<br>Are special to me now, right?
<br>(It's wonder of love)
<br>
<br>The loneliness when we're together
<br>Is more painful than being alone
<br>And on days when I stubbornly refuse to see you
<br>I think of you more than ever
<br>It's wonder of love
</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>

Latest revision as of 07:38, 11 June 2007

W.O.L. (Wonder of Love)

w-inds.



Romaji English

Totsuzen okoridashita
Kimi ni chotto odorioita yo
"Moshi mo" ya "kako" no koto de
Itsumo kimi wa nakiwarai

Koi mo shite kita shi
...Sorya kis mo shita shi
Sotchi datte sou darou!?
Don't you know?

Demo deatta miracle
Kimi datte shitteru ja nai
Boku ni totte ima wa sou
Kimi ga tokubetsu nan datte wakatterun darou?
It's wonder of love

Kurabetagaru kimi wa sou
Zenzen shurui chigau mono wo
Kimi mein no tenbin demo
Toki to baai de katamuku yo

Yume datte aru shi
Tomodachi mo daiji
Sotchi datte sou darou!?
Don't you know?

Issho ni iru loneliness
Kodoku yori setsunakute
Iji hatte awanai hi mo
Kimi wo omotte irun da itsumo yori
It's wonder of love

Koi mo shite kita shi
...Sorya kis mo shita shi
Sotchi datte sou darou!?
Don't you know?

Demo deatta miracle
Kimi datte shitteru ja nai
Boku ni totte ima wa sou
Kimi ga tokubetsu nan datte wakatterun darou?
(It's wonder of love)

Issho ni iru loneliness
Kodoku yori setsunakute
Iji hatte awanai hi mo
Kimi wo omotte irun da itsumo yori
It's wonder of love

I was surprised
When you suddenly got angry
You always smile while crying
At things like "what if" and "the past"

I've been in love
...So of course I've kissed people, too
Same goes for you, doesn't it!?
Don't you know?

But the miracle or our meeting
Is something you're well aware of
You know that you
Are special to me now, right?
It's wonder of love

You always like to make comparisons
Between things that are completely different
My scales are weighted towards you
But depending on the time or place, they may go against you

I have dreams
And my friends are important
Same goes for you, doesn't it!?
Don't you know?

The loneliness when we're together
Is more painful than being alone
And on days when I stubbornly refuse to see you
I think of you more than ever
It's wonder of love

I've been in love
...So of course I've kissed people, too
Same goes for you, doesn't it!?
Don't you know?

But the miracle or our meeting
Is something you're well aware of
You know that you
Are special to me now, right?
(It's wonder of love)

The loneliness when we're together
Is more painful than being alone
And on days when I stubbornly refuse to see you
I think of you more than ever
It's wonder of love