UVERworld/Zero no Kotae: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Zero no Kotae</b> <br> <b class="subtitle">(The Answer to Zero)</b> '''UVERworld''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Englis...)
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Tatoeba asu ga konai to shitara
<br>Boku ga ikita kako mo ima mo
<br>Zero ni nari
<br>Muimi na mono ni naru no ka na?
<br>Toki no ue wo tachidomari kimi ga toikakeru
<br>
<br>Yuki ga tokete kieru you ni
<br>Boku no inochi mo owari ga atte
<br>Dakara koso kagayakeru
<br>
<br>Bokura no mienai mirai
<br>Tsuyoku ikite saigo wa waratte itai kara
<br>
<br>Uwabe no yuujou ya aijou nara
<br>Boku wa mou iranai
<br>Hito wa shinu mae ni nanika wo
<br>Omoidasu to iu no nara
<br>Boku wa hito wo ai shita koto wo omoidasu darou
<br>
<br>Yuki ga tokete kieru you ni
<br>Boku no inochi mo owari ga atte
<br>Dakara koso utaeru
<br>
<br>Bokura no mienai mirai
<br>Hikari hanachihajimeru
<br>Just be dreaming, shining
<br>
<br>Aozora ga saigo ni tsuketa kotoba no iro
<br>Boku ni kotae wo kureta
<br>A life is mine
<br>
<br>Kangaesugi tamerai no koukai
<br>Nanimo shinai yori wa
<br>Juujitsu no koukai wo
<br>
<br>Itsu mademo tsuzuke to negattemo
<br>Boku no inochi wa owari ga atte
<br>Dakara koso kagayakeru
<br>
<br>Ima to mukiau imi wo
<br>Koe wo karashi sakenderu kara
<br>
<br>Bokura no ikite iku sekai wa
<br>Doku mo atte toki ni ai mo fuminijirareru
<br>
<br>Sore demo saigo no hi ni
<br>Ai sareta koto mo omoidasemasu you ni
<br>
<br>Aozora ga saigo ni tsuketa kotoba no iro
<br>Boku ni kotae wo kureta
<br>A life is mine
<br>
<br>Kangaesugi tamerai no koukai
<br>Nanimo shinai yori wa
<br>Subete wo kakete ikitai
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
If tomorrow never comes
<br>Will my past and present
<br>Be zeroed out
<br>And become meaningless?
<br>You ask as you stand above time
<br>
<br>Just like the snow melts and disappears
<br>My life has an ending
<br>That's why I can shine
<br>
<br>Our unseen future
<br>I want to live strongly and laugh in the end
<br>
<br>I don't need
<br>Love and friendship that's just for show
<br>They say people remember something
<br>Just before they die
<br>If that's true, I'll probably remember loving
<br>
<br>Just like the snow melts and disappears
<br>My life has an ending
<br>That's why I can shine
<br>
<br>Our unseen future
<br>Begins to shine
<br>Just be dreaming, shining
<br>
<br>The color of the blue sky's last words
<br>Gave me an answer
<br>A life is mine
<br>
<br>The regret of hesitation and overthinking
<br>I'd rather live life to the fullest and have regrets
<br>Than do nothing at all
<br>
<br>Even if I wish for it to continue forever
<br>My life has an ending
<br>That's why I can shine
<br>
<br>I'll shout until I'm hoarse
<br>About the meaning of facing the present
<br>
<br>The world we're living in
<br>Is poisoned and sometimes love is stomped out
<br>
<br>But still I pray that on the last day
<br>I'll remember being loved
<br>
<br>The color of the blue sky's last words
<br>Gave me an answer
<br>A life is mine
<br>
<br>The regret of hesitation and overthinking
<br>I'd rather risk everything
<br>Than do nothing at all
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 23:19, 31 July 2007

Zero no Kotae
(The Answer to Zero)

UVERworld



Romaji English

Tatoeba asu ga konai to shitara
Boku ga ikita kako mo ima mo
Zero ni nari
Muimi na mono ni naru no ka na?
Toki no ue wo tachidomari kimi ga toikakeru

Yuki ga tokete kieru you ni
Boku no inochi mo owari ga atte
Dakara koso kagayakeru

Bokura no mienai mirai
Tsuyoku ikite saigo wa waratte itai kara

Uwabe no yuujou ya aijou nara
Boku wa mou iranai
Hito wa shinu mae ni nanika wo
Omoidasu to iu no nara
Boku wa hito wo ai shita koto wo omoidasu darou

Yuki ga tokete kieru you ni
Boku no inochi mo owari ga atte
Dakara koso utaeru

Bokura no mienai mirai
Hikari hanachihajimeru
Just be dreaming, shining

Aozora ga saigo ni tsuketa kotoba no iro
Boku ni kotae wo kureta
A life is mine

Kangaesugi tamerai no koukai
Nanimo shinai yori wa
Juujitsu no koukai wo

Itsu mademo tsuzuke to negattemo
Boku no inochi wa owari ga atte
Dakara koso kagayakeru

Ima to mukiau imi wo
Koe wo karashi sakenderu kara

Bokura no ikite iku sekai wa
Doku mo atte toki ni ai mo fuminijirareru

Sore demo saigo no hi ni
Ai sareta koto mo omoidasemasu you ni

Aozora ga saigo ni tsuketa kotoba no iro
Boku ni kotae wo kureta
A life is mine

Kangaesugi tamerai no koukai
Nanimo shinai yori wa
Subete wo kakete ikitai

If tomorrow never comes
Will my past and present
Be zeroed out
And become meaningless?
You ask as you stand above time

Just like the snow melts and disappears
My life has an ending
That's why I can shine

Our unseen future
I want to live strongly and laugh in the end

I don't need
Love and friendship that's just for show
They say people remember something
Just before they die
If that's true, I'll probably remember loving

Just like the snow melts and disappears
My life has an ending
That's why I can shine

Our unseen future
Begins to shine
Just be dreaming, shining

The color of the blue sky's last words
Gave me an answer
A life is mine

The regret of hesitation and overthinking
I'd rather live life to the fullest and have regrets
Than do nothing at all

Even if I wish for it to continue forever
My life has an ending
That's why I can shine

I'll shout until I'm hoarse
About the meaning of facing the present

The world we're living in
Is poisoned and sometimes love is stomped out

But still I pray that on the last day
I'll remember being loved

The color of the blue sky's last words
Gave me an answer
A life is mine

The regret of hesitation and overthinking
I'd rather risk everything
Than do nothing at all